SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Akrophobie - akrofobia
die Ablutophobie - ablutofobia
die Akarophobie - akarofobia
die Emetophobie - emetofobia
die Gelotophobie - gelotofobia
die Gymnophobie - gymnofobia
die Gynophobie - gynofobia
die Haematophobie - hematofobia
die Halitophobie - halitofobia
die Klaustrophobie - klaustrofobia
die Koitophobie - koitofobia
die Kynophobie - kynofobia
die Logophobie - logofobia
die Neophobie - neofobia
die Ophidiophobie - ofidiofobia

A A A
fragen czasownik fragt, fragte, hat gefragt pytać, pytać się, zapytywać, zadawać pytania, dopytywać się; jemanden nach etwas fragen pytać kogoś o coś; sich fragen zastanawiać się, zadawać sobie pytanie
Rat der (nur Singular) rada, porada, narada; jemanden zu Rate ziehen radzić się kogoś; zu Rate sitzen obradować; mit sich zu Rate gehen zastanawiać się; sich bei jemandem Rat holen zasięgać czyjejś rady; um Rat fragen/bitten pytać/prosić o radę; den Rat ablehnen odrzucać radę; der (PL die Räte) rada (ciało obradujące), zgromadzenie, radca, radny
Loch das (PL die Löcher) dziura, dziurka, otwór, dół, jama, pot. pej. nora (o mieszkaniu), pot. ciupa, sport dołek (w grze w golfa); schwarzes Loch astr. czarna dziura; jemandem Löcher/ein Loch in den Bauch fragen przen. wiercić komuś dziurę w brzuchu
Bauch der (PL die Bäuche) brzuch; es rumort in meinem Bauch burczy mi w brzuchu; auf dem Bauch liegen leżeć na brzuchu; jemandem Löcher/ein Loch in den Bauch fragen pot. wiercić komuś dziurę w brzuchu, zamęczać kogoś pytaniami
klären czasownik klärt, klärte, hat geklärt klarować, oczyszczać, wyjaśniać; Abwässer klären oczyszczać ścieki; sich klären wyjaśniać się; die Unfallursache muss noch geklärt werden przyczyna wypadku musi jeszcze zostać wyjaśniona; die strittigen Fragen haben sich geklärt sporne kwestie wyjaśniły się
K-Frage die (PL die K-Fragen) pot. polit. kwestia tego, kto zostanie kanclerzem
vordergründig przymiotnik powierzchowny, płytki, łatwy do przejrzenia, powierzchownie; vordergründige Fragen powierzchowne pytania
vorlegen czasownik legt vor, legte vor, hat vorgelegt kłaść jemandem etwas coś przed kimś, zakładać, nakładać, przedkładać, przedstawiać, prezentować, okazywać, wykładać, sport podawać; Dokumente vorlegen okazywać dokumenty; jemandem Fragen vorlegen zadawać komuś pytania; das vorlegende Gericht sąd odsyłający
Verlegenheit die (nur Singular) zakłopotanie, zażenowanie; (PL die Verlegenheiten) kłopot, tarapaty; in Verlegenheit kommen/geraten wpaść w zakłopotanie; jemanden in Verlegenheit bringen wprawić kogoś w zakłopotanie; sie brachte ihn mit ihren Fragen in Verlegenheit wprawiła go swoimi pytaniami w zakłopotanie; in finanzieller Verlegenheit sein być w tarapatach finansowych; vor Verlegenheit erröten czerwienić się z zażenowania
Unmenge die (PL die Unmengen) mnóstwo; eine Unmenge von Fragen mnóstwo pytań
überschütten czasownik überschüttet, überschüttete, hat überschüttet posypywać, zasypywać, polewać, oblewać; jemanden mit Fragen überschütten zasypywać kogoś pytaniami; (schüttet über, schüttete über, hat übergeschüttet) wylewać, rozlewać, wysypywać, rozsypywać
überfallen czasownik überfällt, überfiel, hat überfallen napadać, najeżdżać, zaskakiwać, ogarniać; mit Fragen überfallen zasypywać pytaniami; ein Land überfallen napadać/najeżdżać na kraj
Schwall der (PL die Schwalle) fala, przen. potok; ein Schwall von Worten potok słów, tyrada; ein Schwall Fragen lawina pytań
immer przysłówek zawsze, ciągle, wciąż; immer besser coraz lepiej; immer noch wciąż jeszcze; musst du immer so viele Fragen stellen? musisz ciągle zadawać tyle pytań?; immer wieder wciąż, ciągle, raz po raz, co rusz, nieustannie, bez przerwy, na okrągło, coraz; wie auch immer jakkolwiek, tak czy inaczej, bądź co bądź, pot. jak zwał tak zwał; oder wie auch immer sie heißt pot. czy jak jej tam
Frage die (PL die Fragen) pytanie, kwestia, zagadnienie; eine Frage an jemanden richten kierować do kogoś pytanie; eine Frage zu etwas haben mieć pytanie dotyczące czegoś; etwas in Frage stellen poddawać coś w wątpliwość, kwestionować coś, stawiać coś pod znakiem zapytania, kontestować coś; eine rhetorische Frage pytanie retoryczne; in Frage kommen wchodzić w rachubę; ist noch eine Frage offen geblieben? czy są jeszcze jakieś pytania?
eindecken czasownik deckt ein, deckte ein, hat eingedeckt okrywać, pokrywać, ochraniać, zaopatrywać; sich mit etwas eindecken zaopatrywać się w coś; mit Fragen eindecken pot. przen. zarzucać pytaniami
doof przymiotnik pot. głupi, ograniczony, durny, nudny, beznadziejny; so was Doofes! coś tak głupiego!; eine doofe Sache głupia sprawa; doofe Fragen stellen zadawać durne pytania; an dieser doofen Kante habe ich mich gestoßen uderzyłem się o ten głupi kant; wir haben jetzt so einen doofen Lehrer mamy teraz tak beznadziejnego nauczyciela; Mathe ist doof matma jest nudna
Bündel das (PL die Bündel) stos, plik, snopek, tobół; ein ganzes Bündel von Fragen mnóstwo pytań; ein Bündel Banknoten plik banknotów
bombardieren czasownik bombardiert, bombardierte, hat bombardiert bombardować, ostrzeliwać pociskami artyleryjskimi; jemanden mit Fragen bombardieren zasypywać kogoś pytaniami
bestürmen czasownik bestürmt, bestürmte, hat bestürmt szturmować, przen. nalegać, bombardować jemanden mit Fragen kogoś pytaniami
anbohren czasownik bohrt an, bohrte an, hat angebohrt geo. dowiercić się, med. wiercić, borować; jemanden mit Fragen anbohren pot. wiercić komuś dziurę w brzuchu pytaniami

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
leichter Frost, ząb, euch, zeit, upadać, trwoga, Schnapper, zamknięcie, band, czyrak, Wahlalter, Abweichung, bus, sieć, Rehe, Füchse, Igel, śniadanie, werten, Phantom, großartig, unbequem, Einbrecher, verbessern, begeben, traurig

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 04-11-2025 14:10


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków