SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

das Eigentor - bramka samobójcza
der Elfmeter - rzut karny
der Freistoß - rzut wolny
die Fußball-Europameisterschaft - mistrzostwa Europy w piłce nożnej
der Kopfball - strzał głową
die Mannschaft - drużyna
der Mannschaftsführer - kapitan drużyny
der Mittelfeldspieler - pomocnik
die Nationalelf - reprezentacja narodowa
das Spiel - mecz
das Spielfeld - boisko
der Strafraum - pole karne
der Stürmer - napastnik
das Tor - bramka, gol
ein Tor schießen - strzelić gola
der Torraum - pole bramkowe
der Torwart - bramkarz
der Verteidiger - obrońca

gefallen czasownik gefällt, gefiel, hat gefallen podobać się jemandem komuś; das gefällt mir / das gefällt mir nicht to mi się podoba / to mi się nie podoba; forma Partizip Perfekt czasownika fallen; gefallene Soldaten polegli żołnierze
fallen czasownik fällt, fiel, ist gefallen padać, upadać, spadać, obniżać się (cena, temperatura), padać (o strzale), mil. polec; im Ansehen fallen tracić na autorytecie; auf einen Feiertag fallen przypadać na święto, wypadać na święto; in Ungnade fallen popadać w niełaskę; fallen lassen poniechać, zaniechać, porzucać, opuszczać, upuszczać etwas auf etwas (AKK) coś na coś; jemandem leicht/schwer fallen łatwo/z trudem komuś przychodzić
Mond der (PL die Monde) astr. księżyc, Księżyc, naturalny satelita; der Mond nimmt ab/zu Księżyca ubywa/przybywa; auf dem Mond landen wylądować na Księżycu; zum Mond fliegen lecieć na Księżyc; vom Mond kommen/gefallen sein pot. spaść z księżyca; in den Mond gucken pot. odejść z pustymi rękami/z kwitkiem
einiges zaimek nieco, trochę, niektóre; wir haben einiges gesehen niemało zobaczyliśmy; einiges hat uns nicht gefallen niektóre rzeczy nie podobały nam się
Groschen der (PL die Groschen) grosz; bei ihm ist der Groschen gefallen pot. w końcu zrozumiał, w końcu zajarzył
Gefallen das (nur Singular) upodobanie; an etwas (DAT) Gefallen finden upodobać sobie coś, znajdować w czymś upodobanie/przyjemność; der (PL die Gefallen) przysługa, grzeczność; jemandem einen Gefallen tun wyświadczać komuś przysługę; jemanden um einen Gefallen bitten prosić kogoś o przysługę; jemandem einen Gefallen schulden zaciągać u kogoś dług wdzięczności
einfordern czasownik fordert ein, forderte ein, hat eingefordert żądać etwas von jemandem czegoś od kogoś; Gefallen einfordern prosić o przysługę

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Ratte, Muffel, Nachfolger, zmęczenie, Sonntag, Grunde, vielleicht, uwzględniać, Wäsche, Schatten, przedłużać, załatwić, nocować, krok, dass, hurtownia, aufmachen, angemessen, warmherzig, kłamstwo, schummeln, strach, bestreiten, Europameisterschaft, krzywda, durchschnittlich

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 16-06-2024 16:51


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków