Klasse die (PL die Klassen) klasa, kategoria; ich bin in der dritten Klasse jestem w trzeciej klasie; ein Mädchen aus seiner Klasse dziewczyna z jego klasy; etwas in Klassen einteilen klasyfikować coś; erster/zweiter Klasse fahren jechać pierwszą/drugą klasą; neu in der Klasse sein być nowym w klasie; eine Klasse repetieren repetować klasę; die besitzende Klasse klasa posiadająca; die A-Klasse von Mercedes ist ein Newcomer mercedes klasy A debiutuje na rynku |
Hickelkasten der (nur Singular) gra w klasy; Hickelkasten spielen grać w klasy |
mittelständisch przymiotnik klasy średniej, należący do klasy średniej, ekon. średniej wielkości |
einteilen czasownik teilt ein, teilte ein, hat eingeteilt dzielić, rozdzielać, rozplanować; sich (DAT) die Arbeit/Zeit einteilen podzielić sobie pracę/rozplanować sobie czas; etwas in Klassen einteilen podzielić coś na klasy, sklasyfikować coś |
erstklassig przymiotnik, przysłówek pierwszorzędny, pierwszej klasy, pierwszorzędnie |
Klassenkamerad der (PL die Klassenkameraden) kolega z klasy |
Reife die (nur Singular) dojrzałość; mittlere Reife mała matura (świadectwo ukończenia szkoły realnej lub 10. klasy gimnazjum) |
Klassensprecher der (PL die Klassensprecher) gospodarz klasy |
Klassenstärke die (PL die Klassenstärken) liczebność klasy |
Mitschüler der (PL die Mitschüler) uczeń tej samej klasy |
kleben czasownik klebt, klebte, hat geklebt kleić, lgnąć, przylepiać się, nie móc oderwać się an einer Sache od czegoś; kleben bleiben przen. nie uzyskać promocji do następnej klasy |
Lyzeum das (PL die Lyzeen) dawn. liceum żeńskie, szwajc. liceum (wyższe klasy gimnazjum) |
Mittelklassemodell das (PL die Mittelklassemodelle) model klasy średniej, model średniego segmentu (cenowego) |
Mittelklassewagen der (PL die Mittelklassewagen) samochód klasy średniej |
Denkmal das (PL die Denkmäler/Denkmale) pomnik, monument, zabytek; jemandem ein Denkmal setzen/errichten stawiać komuś pomnik; Denkmal der deutschen Sprache zabytek języka niemieckiego; ein mehrere Jahrhunderte altes Denkmal kilkuwiekowy zabytek; ein Denkmal aus dem vierzehnten Jahrhundert zabytek z czternastego wieku; Denkmal ersten Ranges zabytek klasy zerowej |
zweitbeste przymiotnik drugi (pod względem wyników), drugiej klasy (jakości) |
Mittelständler der (PL die Mittelständler) przedstawiciel klasy średniej, średni przedsiębiorca |
hängen bleiben czasownik bleibt hängen, blieb hängen, ist hängen geblieben zawisnąć, zaczepić się, utknąć, nie zdawać do następnej klasy |
Lehrjahr das (PL die Lehrjahre) rok nauki; sie ist im dritten Lehrjahr ona chodzi do trzeciej klasy; Lehrjahre sind keine Herrenjahre lit. czas nauki to czas wyrzeczeń |
letztklassig przymiotnik najniższej klasy |
Hüpfspiel das (PL die Hüpfspiele) gra w klasy |
Weltfußballer der (PL die Weltfußballer) piłkarz światowej klasy; der FIFA-Weltfußballer des Jahres piłkarz roku FIFA |
Erste-Klasse-Abteil das (PL die Erste-Klasse-Abteile) przedział pierwszej klasy |
Erste-Klasse-Wagen der (PL die Erste-Klasse-Wagen) wagon pierwszej klasy |
hängenbleiben czasownik bleibt hängen, blieb hängen, ist hängengeblieben zawisnąć, zaczepić się an einer Sache o coś, utknąć, zasiedzieć się, utkwić w pamięci, pot. nie otrzymać promocji, nie zdać do następnej klasy |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 16-02-2024 23:16
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!