Stelle die (PL die Stellen) miejsce, posada, etat, ustęp, fragment tekstu; an erster Stelle na pierwszym miejscu; an dieser Stelle w tym miejscu; auf der Stelle z miejsca, natychmiast; an Ort und Stelle na miejscu, tam gdzie coś jest; an deiner/seiner Stelle na twoim/jego miejscu |
Ort der (PL die Orte) miejsce, miejscowość; öffentlicher Ort miejsce publiczne; vor Ort na miejscu, u źródła; Ort der Handlung miejsce akcji; am rechten Ort na właściwym miejscu; einen neutralen Ort für ein Treffen vorschlagen proponować neutralne miejsce na spotkanie; an den Ort des Verbrechens zurückkehren wracać na miejsce zbrodni; höheren Ortes form. w wyższej instancji |
bauseitig przymiotnik w miejscu montażu, w miejscu instalacji, przez użytkownika |
da przysłówek, spójnik tam, tu, tutaj, wtedy, ponieważ; da sein być obecnym, być na miejscu; wir sind da jesteśmy na miejscu; das ist noch nie da gewesen tego jeszcze nie było |
angebracht przymiotnik odpowiedni, stosowny, na miejscu, pożądany, wymagany; es ist nicht angebracht jest nie na miejscu |
Platz der (PL die Plätze) miejsce, plac; Platz nehmen zajmować miejsce, zasiadać; nehmen Sie Platz! proszę usiąść!; auf fremdem Platz na obcym boisku, na wyjeździe; einen Platz suchen szukać posady; den dritten Platz einnehmen zajmować trzecie miejsce, uplasować się na trzecim miejscu; am falschen Platz w niewłaściwym miejscu |
festsitzen czasownik sitzt fest, saß fest, hat festgesessen mocno siedzieć, trzymać się, utknąć w miejscu, grzęznąć, osiadać na mieliźnie |
hinhocken czasownik hockt hin, hockte hin, hat hingehockt; sich hinhocken kucać (w określonym miejscu), siadać |
Ortsabwesenheit die (nur Singular) prawn. nieobecność w miejscu zamieszkania |
Ausbildung die (PL die Ausbildungen) wykształcenie, doskonalenie, rozwijanie, wyćwiczenie, edukacja; Ausbildung für den Beruf nauka zawodu; Ausbildung am Arbeitsplatz kształcenie w miejscu pracy |
anderenorts przysłówek gdzie indziej, w innym miejscu |
Falschparken das (nur Singular) parkowanie w niedozwolonym miejscu |
Falschparker der (PL die Falschparker) kierowca parkujący w niedozwolonym miejscu |
Falschparkerin die (PL die Falschparkerinnen) kierowca parkujący w niedozwolonym miejscu (kobieta) |
einordnen czasownik ordnet ein, ordnete ein, hat eingeordnet porządkować, klasyfikować, umieszczać na swoim miejscu; sich einordnen włączać się |
zurechtrücken czasownik rückt zurecht, rückte zurecht, hat zurechtgerückt poprawiać ein Kissen/die Krawatte/seine Brille poduszkę/krawat/swoje okulary, ustawiać na swoim miejscu; sich (DAT) etwas zurechtrücken przen. uporządkować sobie coś |
Wasser das (nur Singular) woda (ciecz); hartes/weiches Wasser twarda/miękka woda; kaltes Wasser zimna woda; siedendes/kochendes Wasser wrzątek, wrząca woda; etwas unter Wasser setzen zatapiać coś; Wasser lassen oddawać mocz; nahe am Wasser gebaut sein mieć oczy w mokrym miejscu, płakać o byle co; zu Wasser werden przen. spełznąć na niczym; das (PL die Wasser oder die Wässer) woda (zbiornik wodny); mit allen Wassern gewaschen sein przen. z niejednego pieca chleb jadać; das (PL die Wässer) woda (perfumy) |
kindersicher przymiotnik, przysłówek bezpieczny dla dzieci, zabezpieczony przed dostępem dzieci, w miejscu niedostępnym dla dzieci |
fehl przymiotnik fehl am Platz / fehl am Platze nie na miejscu |
haken czasownik hakt, hakte, hat gehakt zahaczać, zaczepiać haczykiem, pot. utykać w miejscu |
unmotiviert przymiotnik, przysłówek nie na miejscu (pytanie), bezpodstawny, niepotrzebny, bezpodstawnie, niepotrzebnie |
Wildpinkler der (PL die Wildpinkler) pot. sikający w miejscu publicznym |
asservieren czasownik asserviert, asservierte, hat asserviert trzymać coś w bezpiecznym miejscu |
Wildpinklerin die (PL die Wildpinklerinnen) pot. sikająca w miejscu publicznym |
Fahrer der (PL die Fahrer) mot. kierowca, kierujący, szofer, motorniczy, maszynista, motocyklista, rowerzysta; er ist ein sicherer Fahrer on jest bezpiecznym kierowcą; sie saß neben dem Fahrer siedziała przy kierowcy; während der Fahrt bitte nicht mit dem Fahrer sprechen w trakcie jazdy prosimy nie rozmawiać z kierowcą; der Fahrer war sofort tot kierowca/kierujący poniósł śmierć na miejscu; der Fahrer war in seinem Auto eingeklemmt kierowca był zakleszczony w swoim samochodzie |
offenbar przymiotnik, przysłówek widoczny, widocznie; da hast du dich offenbar geirrt w tym miejscu najwyraźniej popełniłeś błąd; sie hat offenbar den Bus verpasst najwyraźniej przegapiła autobus |
dabei bleiben czasownik bleibt dabei, blieb dabei, ist dabei geblieben pozostawać na miejscu, wytrwać |
Betriebsfrieden der (nur Singular) przyjazna atmosfera w miejscu pracy |
bestimmt przymiotnik, przysłówek pewny, określony, uzgodniony, zdecydowany, na pewno, z pewnością, zdecydowanie; am bestimmten Ort/Tag w uzgodnionym miejscu/w ustalonym dniu; zur bestimmten Stunde o wyznaczonej porze; der bestimmte Artikel jęz. rodzajnik określony; zum alsbaldigen Verbrauch bestimmt przeznaczony do natychmiastowego użytku; nicht zur Wiederverwendung bestimmt nieprzeznaczony do ponownego użycia; höflich, aber bestimmt uprzejmie, ale stanowczo; bestimmt wissen, dass... wiedzieć na pewno, że... |
Lage die (PL die Lagen) położenie, sytuacja, okoliczność, warstwa, pot. kolejka; in günstiger Lage w korzystnym miejscu; die finanzielle Lage sytuacja finansowa; in der Lage sein etwas zu tun być w stanie coś zrobić; eine Lage ausgeben stawiać kolejkę |
Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania