entgegensehen czasownik sieht entgegen, sah entgegen, hat entgegengesehen wypatrywać einem Zug pociągu, oczekiwać einer Entscheidung decyzji; freudig entgegensehen oczekiwać z niecierpliwością, cieszyć się na coś |
einfahren czasownik fährt ein, fuhr ein, ist eingefahren wjeżdżać (o pociągu); in die Grube einfahren wjeżdżać do kopalni; (hat eingefahren) zaprawiać do jazdy; Getreide einfahren zwozić zboże; einen Kraftwagen einfahren docierać samochód |
steigen czasownik steigt, stieg, ist gestiegen wchodzić, wspinać się, wsiadać, wzrastać, podnosić się; in den Zug steigen wsiadać do pociągu; die Temperatur steigt temperatura rośnie |
Abteil das (PL die Abteile) przedział (w pociągu) |
Zugführer der (PL die Zugführer) kierownik pociągu, mil. dowódca plutonu |
Zugnummer die (PL die Zugnummern) numer pociągu, atrakcyjny numer (programu) |
Großraumabteil das (PL die Großraumabteile) duży przedział (pociągu) |
Zugverspätung die (PL die Zugverspätungen) opóźnienie pociągu |
Zugbildung die (PL die Zugbildungen) skład pociągu |
anrucken czasownik ruckt an, ruckte an, hat angeruckt ruszyć z szarpnięciem (o pociągu), pociągnąć gwałtownie |
rattern czasownik rattert, ratterte, hat gerattert terkotać; das Rattern des Zuges terkotanie pociągu |
einsteigen czasownik steigt ein, stieg ein, ist eingestiegen wsiadać; in ein Auto/einen Zug einsteigen wsiadać do samochodu/pociągu; in die Politik einsteigen pot. zaangażować się w politykę |
Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania