SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Nachfrage die (PL die Nachfragen) ekon. popyt, zapotrzebowanie nach etwas na coś, dopytywanie, dowiadywanie się; starke/geringe Nachfrage wysoki/niski popyt, wysokie/niskie zapotrzebowanie; eine Nachfrage erhöhen zwiększać popyt; Nachfrage schaffen für etwas kreować popyt na coś; die Nachfrage befriedigen zaspokajać zapotrzebowanie; insistierende Nachfragen natarczywe dopytywanie
nachfrageerhöhend przymiotnik ekon. zwiększający popyt, stymulujący popyt
Angebot das (PL die Angebote) oferta, propozycja, promocja, okazja; (nur Singular) asortyment, ekon. podaż; ein Angebot machen składać ofertę; ein Angebot ablehnen/annehmen odrzucać/przyjmować ofertę; Angebot an etwas (DAT) oferta czegoś, podaż czegoś; verbindliches/bindendes Angebot oferta wiążąca; freibleibendes/unverbindliches Angebot oferta niezobowiązująca; ein Angebot bereitwillig/ungern akzeptieren/annhemnen chętnie/niechętnie akceptować/przyjmować ofertę; Angebot und Nachfrage bestimmen in der Marktwirtschaft den Preis w gospodarce rynkowej podaż i popyt określają cenę
Bedarf der (nur Singular) potrzeba, zapotrzebowanie, ekon. popyt; bei Bedarf w razie potrzeby; je nach Bedarf w miarę potrzeby
Binnennachfrage die (nur Singular) ekon. popyt wewnętrzny
Dienstleistung die (PL die Dienstleistungen) ekon. usługa, świadczenie usług, przysługa; der steigende Bedarf an Dienstleistungen wzrastający popyt na usługi; eine kleine Dienstleistung drobna przysługa
einbrechen czasownik bricht ein, brach ein, hat eingebrochen włamywać się in + AKK do; (ist eingebrochen) wdzierać się, wtargnąć, zapadać się, nagle nadchodzić, zapadać; er ist auf dem Eis eingebrochen lud się pod nim załamał; der Winter/die Kälte brach ein zima nadeszła nagle/zimno wtargnęło; die Nachfrage ist eingebrochen popyt załamał się; die Nacht ist eingebrochen noc zapadła
Nachholbedarf der (nur Singular) potrzeba nadrobienia, potrzeba powetowania sobie, ekon. popyt odłożony
Wohnungsbedarf der (nur Singular) zapotrzebowanie na mieszkania, popyt na mieszkania
Geldnachfrage die (PL die Geldnachfragen) ekon. popyt na pieniądz
Übernachfrage die (PL die Übernachfragen) ekon. nadmierny popyt

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Ursache, pianino, przepuklina, Po, korrigiert, eingestellt, gegen, tur, Mittelschicht, henken, wissentlich, benachteiligte, Beerdigung, Hürde, Hürdenlauf, absagen, bigos, pomidor, Zertifikat, rower, Lümmel, Shampoo, gemeinnützig, wózek, Betriebskosten, Genossenschaft

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków