anfahren czasownik fährt an, fuhr an, ist/hat angefahren zajeżdżać, nadjeżdżać, dojeżdżać, ruszać z miejsca, besztać / zwozić, najeżdżać, potrącać; einen Fußgänger anfahren potrącić pieszego
überfahren czasownik überfährt, überfuhr, hat überfahren przejeżdżać; die Ampel überfahren przejeżdżać światła; einen Fußgänger überfahren przejechać pieszego, potrącić pieszego; tödlich überfahren potrącić ze skutkiem śmiertelnym; eine rote Ampel überfahren przejechać na czerwonym świetle; (fährt über, fuhr über, hat übergefahren) przewozić, przeprawiać
Abschlag der (PL die Abschläge) potrącenie, odliczenie, rata, zaliczka, rabat, wyrąb(lasu), odbicie, sportwybicie; in Abschlag bringen potrącić; auf Abschlag kaufen kupować na raty
Haufen der (PL die Haufen) kupa, stos, duża ilość, masa; jemanden über den Haufen rennen/fahren pot.potrącić kogoś biegnąc/jadąc
totfahren czasownik fährt tot, fuhr tot, hat totgefahren przejechać na śmierć, potrącić ze skutkiem śmiertelnym
abrechnen czasownik rechnet ab, rechnete ab, hat abgerechnet odliczać, potrącać, odejmować, obliczać, rozliczać się, zamykać rachunek, przen.policzyć się, porachować się
abziehen czasownik zieht ab, zog ab, hat abgezogen ściągać, obciągać, odejmować, potrącać; (ist abgezogen) wyruszać; jemanden vom Studium abziehen odrywać kogoś od nauki; mit Eidotter die Suppe abziehen gastr.zagęszczać/zaciągać zupę żółtkiem
anrempeln czasownik rempelt an, rempelte an, hat angerempelt pot.potrącać, popychać, wymyślaćjemanden kogoś
anrennen czasownik rennt an, rannte an, ist angerannt nadbiegać, przybiegać, szturmować, atakować; gegen jemanden anrennen potrącać kogoś, wpadać na kogoś
aufrechnen czasownik rechnet auf, rechnete auf, hat aufgerechnet liczyć, zaliczać, potrącać, zarachowywaćjemandem etwas komuś coś, przen.kompensować, wyrównywać, powetować
aufstoßen czasownik stößt auf, stieß auf, hat aufgestoßen otwierać pchnięciem, odbijać się(o potrawie); (ist aufgestoßen) uderzać, potrącaćauf etwas (AKK)o coś
erfassen czasownik erfasst, erfasste, hat erfasst chwytać, ujmować, pojmować, rozumieć, potrącać(samochodem), porywać(prąd rzeki); den Arm erfassen chwytać za ramię; in der Statistik erfassen ujmować w statystyce
streifen czasownik streift, streifte, hat gestreift muskać, potrącać, lekko dotykać, drasnąć, ocierać się, malować w prążki; den Ring auf den Finger streifen wsuwać obrączkę na palec; durch Felder, Wiesen und Wälder streifen wędrować przez pola, łąki i lasy; ein Hemd über den Kopf streifen wciągać przez głowę koszulę; sich (DAT) die Kapuze über den Kopf streifen naciągać kaptur na głowę