SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Ahorn - klon
der Bergahorn - klon jawor
die Birke - brzoza
die Buche - buk
die Eiche - dąb
die Fichte - świerk
der Kastanienbaum - kasztanowiec
die Kiefer - sosna
die Lärche - modrzew
die Linde - lipa
die Pappel - topola
die Tanne - jodła
die Ulme - wiąz
der Vogelbeerbaum - jarząb, jarzębina
die Zitterpappel - osika

 
vorreden czasownik redet vor, redete vor, hat vorgeredet pot. wmawiać
reden czasownik redet, redete, hat geredet mówić, rozmawiać, prawić, gadać, przemawiać; jemandem ins Gewissen reden przemawiać komuś do sumienia; wie gegen eine Wand reden gadać jak do ściany
weiterreden czasownik redet weiter, redete weiter, hat weitergeredet mówić dalej
mitreden czasownik redet mit, redete mit, hat mitgeredet mieć coś do powiedzenia, mieć głos, współdecydować
einreden czasownik redet ein, redete ein, hat eingeredet wmawiać, energicznie przekonywać
wovon przysłówek o czym, od czego; wovon redet ihr? o czym mówicie?
großreden czasownik redet groß, redete groß, hat großgeredet rzadkie przeceniać
kleinreden czasownik redet klein, redete klein, hat kleingeredet dezawuować
anreden czasownik redet an, redete an, hat angeredet zwracać się, zagadywać; jemanden mit einem Titel anreden tytułować kogoś; jemanden mit du/Sie anreden zwracać się do kogoś per ty/pan, pani
nachreden czasownik redet nach, redete nach, hat nachgeredet powtarzać, pot. obgadywać; jemandem Übles nachreden mówić o kimś źle, wygadywać na kogoś
reinreden czasownik redet rein, redete rein, hat reingeredet pot. wtrącać się, przerywać; jemandem komuś
ausreden czasownik redet aus, redete aus, hat ausgeredet wyperswadować, wybijać z głowy, mówić do końca, przestać mówić, uzgadniać; sich (DAT) etwas nicht ausreden lassen obstawać przy czymś, upierać się przy czymś; lass mich doch ausreden! pozwól mi skończyć!
dazwischenreden czasownik redet dazwischen, redete dazwischen, hat dazwischengeredet przerywać, wtrącać się
zureden czasownik redet zu, redete zu, hat zugeredet namawiać, zachęcać jemandem kogoś, perswadować, przedkładać
schönreden czasownik redet schön, redete schön, hat schöngeredet upiększać, ubierać w piękne słowa, przedstawiać w lepszym świetle, prawić pochlebstwa, schlebiać
Mist der (nur Singular) obornik, gnój, pot. bzdury, głupstwa, graty; er redet den ganzen Tag nur Mist cały dzień gada głupstwa; ich werfe den ganzen Mist weg! wywalę wszystkie te rupiecie!; so ein Mist! pot. jasna cholera!, jasny gwint!
hineinreden czasownik redet hinein, redete hinein, hat hineingeredet wtrącać się, przerywać jemandem komuś
vorbeireden czasownik redet vorbei, redete vorbei, hat vorbeigeredet pomijać mówiąc; aneinander vorbeireden gadać swoje nie rozumiejąc się nawzajem
herausreden czasownik redet heraus, redete heraus, hat herausgeredet; sich mit etwas/auf etwas (AKK) herausreden pot. wymawiać się czymś, wykręcać się czymś

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
mutlos, umjubelte, umjubeln, wegfahren, Spott, veruntreuen, Veruntreuer, Gauner, abfangen, herzhaft, Berg, absacken, Prinzgemahl, Besetzung, allmählich, angestrengt, Gefälligkeit, Beschwichtigung, Intendant, aufsehen, pragnienie, Angemessenheit, Trost, Schlupf, verantwortungsbewusst, Schlankheitskur

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-05-2024 10:23


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków