Entsagung die (PL die Entsagungen) wyrzeczenie się, rezygnacja
Resignation die (nur Singular) lit.rezygnacja, apatia
Verzicht der (PL die Verzichte) rezygnacja, zrzeczenie się, wyrzeczenie się, zaniechanie; Verzicht leisten rezygnować, zrzekać się
Verzichtleistung die (PL die Verzichtleistungen) zrzeczenie się, rezygnacja
Berufungsverzicht der (nur Singular) prawn.rezygnacja z odwołania, rezygnacja z rewizji
Aufgabe die (PL die Aufgaben) zadanie, zadanie domowe, obowiązek, misja, rezygnacja, zaniechanie, mil.kapitulacja, poddanie się; die Aufgabe haben etwas zu tun mieć za zadanie coś zrobić, mieć coś do zrobienia; eine Aufgabe wahrnehmen podejmować się zadania; jemandem eine Aufgabe zuteilen przydzielać komuś zadanie; eine Aufgabe jemandem zuweisen zlecać komuś zadanie; Aufgabe eines Anspruchs zaniechanie roszczenia
Ausstieg der (nur Singular) wysiadanie, wyjście; der Ausstieg aus der Atomenergie rezygnacja z energii atomowej
Machtverzicht der (PL die Machtverzichte) rezygnacja z władzy, zrzeczenie się władzy, abdykacja
Nebenwohnung die (PL die Nebenwohnungen) dodatkowe mieszkanie, drugie mieszkanie; Aufgabe einer Nebenwohnung rezygnacja z drugiego mieszkania
Niederlegung die (PL die Niederlegungen) położenie, złożenie, rezygnacja
Kohleausstieg der (nur Singular) ekon.rezygnacja z węgla, odejście od węgla
Preisgabe die (nur Singular) porzucenie, rezygnacja, wydanie, zdradzenie; das bedeutete die Preisgabe seiner Ideale to oznaczało porzucenie jego ideałów
Teilausstieg der (nur Singular) częściowe wycofanie się, częściowa rezygnacjaaus dem Atomabkommen z porozumienia w sprawie broni atomowej