Lösung die (PL die Lösungen) rozpuszczanie, oddzielenie, zluzowanie, rozwiązanie, chem.roztwór, rozczyn; die Lösung finden znaleźć rozwiązanie; eine Lösung des Problems versuchen próbować znaleźć rozwiązanie problemu; die Lösung der Textaufgabe rozwiązanie zadania z treścią; die Lösung des Arbeitsverhältnisses rozwiązanie stosunku pracy; eine hochprozentige/gesättigte Lösung roztwór wysokoprocentowy/nasycony
Auflösung die (PL die Auflösungen) rozwiązanie, rozpuszczenie, zerwanie, rozproszenie, infor. opt. fot.rozdzielczość, rozkład, rozłożenie, likwidacja, pot.śmierć
Liquidation die (PL die Liquidationen) ekon.likwidacja, rozwiązanie
Liquidierung die (PL die Liquidierungen) ekon.likwidacja, rozwiązanie
Niederkunft die (PL die Niederkünfte) lit.poród, rozwiązanie
Übergangslösung die (PL die Übergangslösungen) rozwiązanie przejściowe, rozwiązanie tymczasowe, rozwiązanie doraźne
Entbindung die (PL die Entbindungen) zwolnienie, med.poród, rozwiązanie; Entbindung von Pflichten zwolnienie z obowiązków
Musterlösung die (PL die Musterlösungen) przykładowe rozwiązanie, wzorcowe rozwiązanie
Notlösung die (PL die Notlösungen) rozwiązanie doraźne, rozwiązanie prowizoryczne
Zwischenlösung die (PL die Zwischenlösungen) rozwiązanie tymczasowe, rozwiązanie prowizoryczne
Mittelweg der (PL die Mittelwege) droga pośrednia, rozwiązanie kompromisowe; der goldene Mittelweg złoty środek
Modelllösung die (PL die Modelllösungen) modelowe rozwiązanie
Neuentwicklung die (PL die Neuentwicklungen) nowe rozwiązanie, nowy produkt
Notbehelf der (PL die Notbehelfe) prowizoryczne rozwiązanie, namiastka
Patentlösung die (PL die Patentlösungen) sprawdzone rozwiązanie
Patentrezept das (PL die Patentrezepte) sprawdzone rozwiązanie
Problemlösung die (PL die Problemlösungen) rozwiązanie problemu
Scheinlösung die (PL die Scheinlösungen) pozorne rozwiązanie
Schuldenbremse die (PL die Schuldenbremsen) ekon.rozwiązanie prawne ograniczające zadłużenie publiczne; Schuldenbremse aussetzen zawieszać rozwiązania ograniczające zadłużenie publiczne; Aussetzung der Schuldenbremse zawieszenie rozwiązań ograniczających zadłużenie publiczne
behelfen czasownik behilft, behalf, hat beholfen; sich mit etwas behelfen posiłkować się czymś, korzystać z czegoś; sich ohne jemanden/etwas behelfen poradzić sobie bez kogoś/czegoś, obyć się bez kogoś/czegoś; da müssen wir uns mit einer Notlösung behelfen doraźne rozwiązanie musi nam wystarczyć
Lösungswort das (PL die Lösungswörter) rozwiązanie krzyżówki
Lösungsvorschlag die (PL die Lösungsvorschläge) propozycja rozwiązania, proponowane rozwiązanie
Kuh die (PL die Kühe) krowa; die Kühe auf der Wiese weiden lassen paść krowy na łące; die Kuh vom Eis holen przen. pot.znaleźć rozwiązanie w trudnej sytuacji
kostengünstig przymiotnik, przysłóweko niskich kosztach, przy niskich kosztach; die kostengünstigste Lösung rozwiązanie niskonakładowe
Konfliktlösung die (PL die Konfliktlösungen) rozwiązanie konfliktu
Kompromisslösung die (PL die Kompromisslösungen) rozwiązanie kompromisowe
Komfortlösung die (PL die Komfortlösungen) komfortowe rozwiązanie
Ideallösung die (PL die Ideallösungen) idealne rozwiązanie
anbieten czasownik bietet an, bot an, hat angeboten oferować, proponowaćjemandem etwas komuś coś; jemandem etwas zu essen anbieten proponować komuś coś do jedzenia; etwas zu günstigem Preis anbieten oferować coś w korzystnej cenie; sie bot ihm seine Hilfe an proponowała mu swoją pomoc; sich anbieten etwas zu tun oferować pomoc w zrobieniu czegoś; er bietet sich als Vermittler an on deklaruje gotowość pośredniczenia; jemandem seinen Platz anbieten ustępować komuś miejsca; eine Lösung bietet sich an nasuwa się rozwiązanie