SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Ding das (PL die Dinge/pot. Dinger) rzecz, przedmiot; die Dinge beim Namen nennen nazywać rzeczy po imieniu; krumme Dinger pot. podejrzane sprawy, sprawki, przekręty
Dings das (nur Singular) pot. to coś, takie coś, rzecz; der/die der Herr / die Frau Dings pot. ten pan - jak on tam się nazywa / ta pani - jak ona tam się nazywa
Sache die (PL die Sachen) kwestia, sprawa, rzecz; zur Sache kommen przejść do rzeczy, przystąpić do rzeczy; das ist eine Sache des Geschmacks to kwestia smaku/rzecz gustu; sie packte ihre Sachen zusammen pot. spakowała swoje manatki; bewegliche Sachen rzeczy ruchome, ruchomości; unbewegliche Sachen rzeczy nieruchome, nieruchomości
verhalten czasownik verhält, verhielt, hat verhalten powstrzymywać, wstrzymywać, zatrzymywać, powściągać, tłumić; den Atem verhalten wstrzymywać oddech; das Lachen verhalten tłumić śmiech; sich verhalten zachowywać się, odnosić się; sich widersinnig verhalten zachowywać się absurdalnie; damit verhält sich so rzecz tak się ma, rzecz tak się przedstawia; przymiotnik tłumiony, zaparty, powściągliwy, ostrożny; mit verhaltener Stimme sprechen mówić stłumionym głosem
Einfache das (nur Singular) jednokrotność, rzecz prosta, to co proste
Geschmackssache die (nur Singular) kwestia gustu, rzecz gustu; das ist (reine) Geschmackssache to jest (wyłącznie) kwestia gustu
Tesafilm® der (nur Singular) taśma klejąca, taśma samoprzylepna, pot. Skocz®
nazwa Skocz® stanowi znak towarowy zastrzeżony na rzecz 3M Company
Fundsache die (PL die Fundsachen) przedmiot znaleziony, rzecz znaleziona
Bewandtnis die (PL die Bewandtnisse) lit. stan rzeczy, sytuacja; das hat folgende Bewandtnis przedstawia się to następująco; mit jemandem/etwas hat es eine besondere Bewandtnis z kimś/czymś rzecz ma się szczególnie
Papiertiger der (PL die Papiertiger) przen. papierowy tygrys, rzecz lub osoba tylko pozornie groźna
beschaffen czasownik beschafft, beschaffte, hat beschafft zdobywać, załatwiać, wystarać się, postarać się; przymiotnik beschaffen sein składać się z czegoś, być zbudowanym z czegoś, być tego rodzaju; schlecht beschaffen w złym stanie; damit ist es so beschaffen rzecz ma się następująco
Äußerlichkeit die (PL die Äußerlichkeiten) zewnętrzna forma, rzecz powierzchowna
Bürgerrechtler der (PL die Bürgerrechtler) działacz na rzecz przestrzegania praw obywatelskich
Bürgerrechtlerin die (PL die Bürgerrechtlerinnen) działaczka na rzecz przestrzegania praw obywatelskich
agitieren czasownik agitiert, agitierte, hat agitiert agitować für jemanden/etwas za kimś/czymś, na rzecz kogoś/czegoś
Superding das (PL die Superdinger) pot. rzecz nadzwyczajna, coś nadzwyczajnego
Sehenswürdigkeit die (PL die Sehenswürdigkeiten) rzecz godna zobaczenia, osobliwość, atrakcja turystyczna, zabytek
Nebensächlichkeit die (PL die Nebensächlichkeiten) kwestia drugorzędna, rzecz podrzędna
Wertsache die (PL die Wertsachen) rzecz wartościowa
Utopie die (PL die Utopien) utopia, rzecz niemożliwa do urzeczywistnienia
Hauptsache die (PL die Hauptsachen) rzecz najważniesza
Umweltstiftung die (PL die Umweltstiftungen) fundacja na rzecz ochrony środowiska
Allzweckwaffe die (PL die Allzweckwaffen) przen. rzecz przydatna do różnych zadań, osoba wielozadaniowa
bewährt przymiotnik doświadczony, wytrawny (osoba), niezawodny, wypróbowany (rzecz)
Unwichtigkeit die (nur Singular) rzecz bez znaczenia, błahostka
Flüchtlingswerk das (PL die Flüchtlingswerke) organizacja działająca na rzecz uchodźców
Sicherung die (PL die Sicherungen) zabezpieczenie, ochrona, przymocowanie, tech. bezpiecznik; Maßnahmen zur Sicherung des Friedens środki na rzecz zabezpieczenia pokoju; die Sicherung der Zukunft zabezpieczenie przyszłości; zur Sicherung seiner Existenz dla zapewnienia jego egzystencji; die Sicherung ist durchgebrannt/herausgesprungen bezpiecznik przepalił się/wyskoczył; eine Sicherung von 10 Ampere bezpiecznik 10-amperowy; Sicherung der Daten infor. zabezpieczenie danych, kopia zapasowa, backup
Trägerverein der (PL die Trägervereine) stowarzyszenie wspierające, stowarzyszenie zwolenników, związek na rzecz (instytucji, sprawy)
Merkwürdigkeit die (PL die Merkwürdigkeiten) osobliwość, rzecz godna uwagi, dziwaczność, ciekawostka, kuriozum
Friedensbemühungen PL polit. starania na rzecz pokoju

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
rzeczywiście, Tasche, Hausmeister, herstellen, Sonnehut, Grund, bohater, wywoływać, hervorrufen, nieuczciwy, Haltung, przekonać, teściowa, erhöhen, napis, Tonbandgerät, Anschlag, Anschlagbrett, atak, überqueren, zamożny, Vorsprung, hinkommen, oczekiwany, Drän, działania

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków