nachkommen czasownik kommt nach, kam nach, ist nachgekommen iść później, przychodzić później, spełniać, czynić zadość, wywiązywać się; seiner (DAT) Verantwortung nachkommen wywiązywać się ze swojej odpowiedzialności
vollbringen czasownik vollbringt, vollbrachte, hat vollbracht dokonywać, spełniać, uskuteczniać, pot.wyczyniać; eine gute Tat vollbringen spełniać dobry uczynek
erfüllen czasownik erfüllt, erfüllte, hat erfüllt wypełniać, napełniać, spełniać, realizować; sich erfüllen spełniać się, ziszczać się; Träume erfüllen spełniać marzenia; seinen Zweck erfüllen realizować swój cel; erfüllt wypełniony, spełniony, zrealizowany
mitbringen czasownik bringt mit, brachte mit, hat mitgebracht; + AKK przynosić ze sobą, przyprowadzać ze sobą, wnosić(wiedzę), spełniać(wymogi)
eintreffen czasownik trifft ein, traf ein, ist eingetroffen przybywać, spełniać się, sprawdzać się
Erfüllung die (nur Singular) spełnienie, wykonanie, ziszczenie się, sprawdzenie się; in Erfüllung gehen spełniać się, ziszczać się; die Erfüllung der Träume spełnienie marzeń; Erfüllung Zug um Zug prawn.spełnienie z ręki do ręki
Erwartung die (PL die Erwartungen) oczekiwanie; Erwartungen erfüllen spełniać oczekiwania; den Erwartungen entsprechen odpowiadać oczekiwaniom; große Erwartungen an etwas (AKK) knüpfen wiązać z czymś duże oczekiwania
Folge die (PL die Folgen) następstwo, ciąg, kolejność, skutek, konsekwencja, odcinek(serialu); etwas zur Folge haben pociągnąć za sobą; einem Befehl/einer Bitte Folge leisten wykonywać rozkaz/spełniać prośbę; der Einladung Folge leisten przyjmować zaproszenie
gottgefällig przymiotnik, przysłówekświątobliwy, miły Bogu, świątobliwy, świątobliwie; ein gottgefälliges Werk tun spełniać uczynek miły Bogu
Schuldigkeit die (PL die Schuldigkeiten) powinność; seine Schuldigkeit tun czynić swoją powinność, spełniać swoją powinność
versehen czasownik versieht, versah, hat versehen zaopatrywać, sprawować; sich versehen mylić się(przez przeoczenie), przeoczyć, nie dopilnować, spostrzec się, spodziewać się, oczekiwać; mit Anschrift versehen adresować; seine Pflicht versehen spełniać swój obowiązek; den Haushalt versehen doglądać gospodarstwa; przymiotnikprzewidziany, spodziewany
Kindheitstraum der (PL die Kindheitsträume) marzenie z dzieciństwa; sich (DAT) einen Kindheitstraum erfüllen spełniać swoje marzenie z dzieciństwa