Gegensätzlichkeit die (PL die Gegensätzlichkeiten) sprzeczność |
Unstimmigkeit die (PL die Unstimmigkeiten) sprzeczność, niezgodność, różnica zdań, rozbieżność poglądów |
Antinomie die (PL die Antinomien) antynomia, sprzeczność |
Widerspruch der (nur Singular) sprzeciw; (PL die Widersprüche) sprzeczność; Widerspruch erheben wnosić sprzeciw |
Widerstreit der (PL die Widerstreite) konflikt, sprzeczność |
Widernatürlichkeit die (nur Singular) sprzeczność z naturą, perwersja |
Widersinn der (nur Singular) absurd, nonsens, sprzeczność |
Pflichtwidrigkeit die (PL die Pflichtwidrigkeiten) sprzeczność z obowiązkami, niedopełnienie obowiązków |
Gegensatz der (PL die Gegensätze) przeciwieństwo, rozbieżność, sprzeczność, kontrast; Gegensätze ziehen sich an przeciwieństwa przyciągają się; im Gegensatz zu jemandem/etwas w przeciwieństwie do kogoś/czegoś; im Gegensatz zu etwas stehen pozostawać w sprzeczności z czymś; ihre Worte stehen im Gegensatz zu ihren Taten jej czyny przeczą jej słowom; unüberbrückbare Gegensätze rozbieżności nie do przezwyciężenia |
Sittenwidrigkeit die (nur Singular) nieobyczajność, sprzeczność z dobrym obyczajem |
Vertragswidrigkeit die (nur Singular) niezgodność z umową, sprzeczność z umową |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-03-2024 09:28
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!