Tisch der (PL die Tische) stół; am Tisch sitzen siedzieć przy stole; sich an den Tisch setzen siadać do stołu; den Tisch decken nakrywać do stołu; am runden Tisch przy okrągłym stole; vom grünen Tisch zza biurka, biurokratycznie; die Trennung von Tisch und Bett rozdział od stołu i łoża; einen guten Tisch führen prowadzić dobrą kuchnię |
Tischkante die (PL die Tischkanten) kant stołu, krawędź stołu |
abdecken czasownik deckt ab, deckte ab, hat abgedeckt odkrywać, zdejmować, przen. spłacać; den Deckel abdecken zdejmować wieko; den Tisch abdecken zbierać ze stołu, sprzątać ze stołu; Schulden abdecken spłacać długi |
Tischende das (PL die Tischenden) koniec stołu; am anderen Tischende sitzen siedzieć przy drugim końcu stołu |
Tischwange die (PL die Tischwangen) bok stołu, rama boczna stołu |
abtragen czasownik trägt ab, trug ab, hat abgetragen znosić, zbierać, zrównywać, niwelować, wyburzać; vom Tisch abtragen zbierać ze stołu; ein Haus abtragen wyburzać dom, rozbierać dom; einen Anzug abtragen znosić ubranie, zużyć ubranie; sich abtragen znosić się, zużyć się (odzież) |
aufdecken czasownik deckt auf, deckte auf, hat aufgedeckt odkrywać, wykrywać, odsłaniać, dekonspirować, nakrywać (do stołu); ein Geheimnis aufdecken wyjawiać tajemnicę |
Tischplatte die (PL die Tischplatten) blat stołu |
Blatt das (PL die Blätter) liść, arkusz, kartka, gazeta, dziennik, karta (do gry), talia kart, blat (stołu), pióro (wiosła), brzeszczot (piły); ein Blatt Papier kartka papieru; bunte Blätter kolorowe liście |
Tischblatt das (PL die Tischblätter) blat stołu |
Tischdekoration die (PL die Tischdekorationen) dekoracja stołu |
Tischgruppe die (PL die Tischgruppen) zestaw złożony ze stołu i krzeseł, grupa osób siedzących przy stole |
servieren czasownik serviert, servierte, hat serviert podawać do stołu |
abservieren czasownik serviert ab, servierte ab, hat abserviert sprzątać das Geschirr/den Tisch naczynia/ze stołu, pot. sprzątnąć (zabić), pot. posyłać w odstawkę, spławiać; ein Killer hat ihn abserviert zabójca go sprzątnął; ich lasse mich doch nicht so abservieren nie pozwolę się tak spławić; der Vertreter wurde an der Haustür abserviert akwizytor został spławiony w drzwiach wejściowych |
aufstehen czasownik steht auf, stand auf, ist aufgestanden wstawać; vom Tisch/Stuhl aufstehen wstawać od stołu/z krzesła; aus dem Bett aufstehen wstawać z łóżka; früh aufstehen wcześnie wstawać; gegen jemanden aufstehen powstawać przeciw komuś, buntować się przeciw komuś; (hat aufgestanden) stać otworem (drzwi) |
auftischen czasownik tischt auf, tischte auf, hat aufgetischt częstować, podawać do stołu, serwować |
auftragen czasownik trägt auf, trug auf, hat aufgetragen podawać do stołu, nakładać, niszczyć, polecać, nanosić; die Schuhe auftragen znosić buty, niszczyć buty; jemandem Grüße auftragen przekazywać komuś pozdrowienia |
heranschieben czasownik schiebt heran, schob heran, hat herangeschoben dosuwać; den Stuhl an den Tisch heranschieben dosuwać krzesło do stołu |
Rand der (PL die Ränder) brzeg, krawędź, skraj, margines, kraniec, kres; der Rand des Tisches kant stołu; etwas am Rande erwähnen nadmienić coś na marginesie; außer Rand und Band sein pot. nie móc się opanować, wychodzić z siebie |
abräumen czasownik räumt ab, räumte ab, hat abgeräumt sprzątać den Tisch ze stołu, usuwać, zgarniać |
räumen czasownik räumt, räumte, hat geräumt uprzątać, opróżniać, opuszczać, ustępować; das Geschirr vom Tisch räumen uprzątać naczynia ze stołu; die Wohnung räumen wykwaterować lokatorów z mieszkania |
einstreichen czasownik streicht ein, strich ein, hat eingestrichen wcierać, smarować; Geld vom Tisch einstreichen pot. zgarniać pieniądze ze stołu |
decken czasownik deckt, deckte, hat gedeckt pokrywać, kryć, nakrywać; den Tisch decken nakrywać do stołu |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 17-11-2023 00:45