SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Pfeiler der (PL die Pfeiler) słup, filar
Säule die (PL die Säulen) słup, kolumna, pot. filar
Pfosten der (PL die Pfosten) słup, podpora, sport słupek; zwischen den Pfosten stehen stać na bramce; den Ball gegen den Pfosten prallen uderzyć piłką w słupek
Strohmann der (PL die Strohmänner) strach na wróble, przen. figurant, osoba podstawiona, słup
Leitungsmast der (PL die Leitungsmaste oder die Leitungsmasten) słup linii energetycznej, słup elektryczny
Notrufsäule die (PL die Notrufsäulen) słup z telefonem alarmowym na autostradzie
Laternenpfahl der (PL die Laternenpfähle) słup latarni
Freileitungsmast der (PL die Freileitungsmaste/Freileitungsmasten) słup linii napowietrznej
anwurzeln czasownik wurzelt an, wurzelte an, ist angewurzelt zakorzeniać się; wie angewurzelt stehen bleiben/dastehen przen. stanąć jak wryty, stać jak wryty, stać jak słup soli
Flüssigkeitssäule die (PL die Flüssigkeitssäulen) słup cieczy
Feuersäule die (PL die Feuersäulen) słup ognia
Türpfosten der (PL die Türpfosten) słup drzwiowy
Totempfahl der (PL die Totempfähle) słup totemiczny
Lichtmast der (PL die Lichtmasten oder die Lichtmaste) słup oświetleniowy
Telefonmast der (PL die Telefonmaste/Telefonmasten) słup telefoniczny
Plakatsäule die (PL die Plakatsäulen) słup ogłoszeniowy
Telegrafenmast der (PL die Telegrafenmaste/Telegrafenmasten) słup telegraficzny
Wassersäule die (PL die Wassersäulen) słup wody
Hochspannungsmast der (PL die Hochspannungsmaste/Hochspannungsmasten) słup wysokiego napięcia
Litfaßsäule die (PL die Litfaßsäulen) słup ogłoszeniowy
Stützpfeiler der (PL die Stützpfeiler) słup podporowy
Grenzpfahl der (PL die Grenzpfähle) słup graniczny
Seilbahnstütze die (PL die Seilbahnstützen) słup kolei linowej
Strohfirma die (PL die Strohfirmen) pot. słup, firma krzak
Stichflamme die (PL die Stichflammen) słup ognia
Rauchsäule die (PL die Rauchsäulen) słup dymu
Pfahl der (PL die Pfähle) słup ogrodzeniowy, pal, kołek
Zaunpfahl der (PL die Zaunpfähle) słup ogrodzeniowy, słupek ogrodzeniowy; ein Wink mit dem Zaunpfahl pot. żart. niedwuznaczna aluzja
Luftsäule die (PL die Luftsäulen) słup powietrza
Ölgötze der (PL die Ölgötzen) pot. pej. cielę, ciapa; er steht da wie ein Ölgötze pot. on stoi jak kołek/słup

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
zatłoczony, lautet, Auslöse, vorspielen, Zuschlag, premia, Rachen, wózek inwalidzki, Velo, Pański, Państwa, rany, Berufsgenossenschaft, siniak, dywersyfikacja, Kontakt, Fördermittel, Enkel, różnorodność, Ableitung, Aktion, utonąć, Knüpfteppich, ignorować, konflikt, Nachbar

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków