SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Entfernung die (PL die Entfernungen) usunięcie, odległość, oddalenie się; die Entfernung bis zur Mauer beträgt 50 Meter odległość do ściany wynosi 50 metrów; auf eine Entfernung von 50 Metern/Meter treffen trafić z odległości 50 metrów; in sicherer Entfernung stehen stać w bezpiecznej odległości; er wurde wegen unerlaubter Entfernung von der Truppe bestraft został ukarany z powodu niedozwolonego oddalenia się od oddziału; die Entfernung aus dem Amt usunięcie z urzędu; ihre Entfernung von/aus der Schule jej usunięcie ze szkoły; die Entfernung des Flecks usunięcie plamy
Behebung die (nur Singular) usunięcie, usuwanie einer technischen Störung usterki technicznej; (PL die Behebungen) austr. pobieranie, podjęcie (pieniędzy)
Beseitigung die (PL die Beseitigungen) usuwanie, usunięcie, likwidacja, sprzątnięcie; Beseitigung von Spuren usunięcie śladów; Beseitigung von Behinderungen usuwanie przeszkód/utrudnień; Beseitigung eines Zweifels rozwianie wątpliwości
Entsetzung die (PL die Entsetzungen) usunięcie, złożenie z urzędu
Abschaffung die (nur Singular) zniesienie, anulowanie, usunięcie, pozbycie się
Absetzung die (PL die Absetzungen) odwołanie, dymisja, usunięcie, detronizacja; die Absetzung von der Steuer odliczenie od podatku
Amtsenthebung die (PL die Amtsenthebungen) usunięcie z urzędu, zdymisjonowanie
Amtsentsetzung die (PL die Amtsentsetzungen) usunięcie z urzędu
Ausschluss der (PL die Ausschlüsse) wykluczenie, wyłączenie, usunięcie, prawn. prekluzja, przen. ostracyzm; unter Ausschluss der Öffentlichkeit z wyłączeniem jawności, przy drzwiach zamkniętych
Beseitigungsanspruch der (PL die Beseitigungsansprüche) prawn. roszczenie o usunięcie
Platzverweis der (PL die Platzverweise) sport usunięcie z boiska, prawn. nakaz opuszczenia
Platzverweisung die (PL die Platzverweisungen) sport usunięcie z boiska, prawn. nakaz opuszczenia
Spurenbeseitigung die (PL die Spurenbeseitigungen) usunięcie śladów
Staubehebung die (nur Singular) infor. usunięcie zacięcia (papieru w drukarce)
Ausmerzung die (PL die Ausmerzungen) usunięcie, wytępienie, wyplenienie

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
ich, ja, telefonicznie, umsetzen, so, bevorstehen, fakturieren, Signatur, domyślać się, omyłkowo, gefordert, Bleistift, wir, PC, Humor, wurden, humor, Lärm, begleiten, wollen, wakacje zimowe, unsere, zeigen, Unwahrheit, Krise, tragen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków