Antrag der (PL die Anträge) wniosek; einen Antrag auf etwas (AKK) stellen stawiać wniosek, składać wniosek, wnioskować; einen Antrag bearbeiten rozpatrywać wniosek; jemandem einen Antrag machen oświadczać się komuś
Folgerung die (PL die Folgerungen) wniosek
Resümee das (PL die Resümees) lit.wniosek, streszczenie
Schlussfolgerung die (PL die Schlussfolgerungen) wniosek, rozumowanie; aus etwas (DAT) Schlussfolgerungen ziehen wyciągać z czegoś wnioski
Nachsuchung die (PL die Nachsuchungen) prośba, wniosek
Rückschluss der (PL die Rückschlüsse) konkluzja, wniosek
Schluss der (PL die Schlüsse) koniec, wniosek, konkluzja; zum Schluss na koniec; Schluss machen kończyć; aus etwas (DAT) voreilige Schlüsse ziehen wyciągać z czegoś pochopne wnioski
Schlusssatz der (PL die Schlusssätze) zdanie podsumowujące, konkluzja, wniosek, muz.finał, coda
Vorschlag der (PL die Vorschläge) propozycja, wniosek, sugestia, muz.przednutka; auf Vorschlag von na wniosek; jemandem einen Vorschlag machen składać komuś propozycję; einen Vorschlag annehmen/ablehnen przyjmować/odrzucać propozycję
Beweisantrag der (PL die Beweisanträge) prawn.wniosek o dopuszczenie dowodu; einen Beweisantrag stellen składać wniosek o dopuszczenie dowodu
Kreditantrag der (PL die Kreditanträge) ekon.wniosek kredytowy; einen Kreditantrag stellen składać wniosek kredytowy
Förderungsantrag der (PL die Förderungsanträge) wniosek o wsparcie, wniosek o dofinansowanie
Änderungsantrag der (PL die Änderungsanträge) polit.wniosek o zmianę ustawy; einen Änderungsantrag stellen składać wniosek o zmianę ustawy
Rechtshilfeersuchen das (PL die Rechtshilfeersuchen) wniosek o udzielenie pomocy prawnej
schlussfolgern czasownik schlussfolgert, schlussfolgerte, hat geschlussfolgert wyciągać wniosek, konkludować, wnioskowaćetwas aus etwas coś z czegoś
Konkursantrag der (PL die Konkursanträge) prawn.wniosek o ogłoszenie upadłości
Konklusion die (PL die Konklusionen) lit.konkluzja, wniosek
Hauptantrag der (PL die Hauptanträge) prawn.wniosek główny
Haftbefehlsantrag der (PL die Haftbefehlsanträge) prawn.wniosek o nakaz aresztowania
Ablehnungsgesuch das (PL die Ablehnungsgesuche) prawn.wniosek o wyłączenie sędziego
Patentantrag der (PL die Patentanträge) wniosek patentowy
Befangenheitsantrag der (PL die Befangenheitsanträge) prawn.wniosek o wyłączenie sędziego
Erteilungsantrag der (PL die Erteilungsanträge) prawn.wniosek o wydanie patentu
einreichen czasownik reicht ein, reichte ein, hat eingereicht składać(w urzędzie); einen Antrag einreichen składać wniosek
beantragen czasownik beantragt, beantragte, hat beantragt składać wniosek, wnioskować, składać podanie; ein Gesetz beantragen wnosić projekt ustawy; bei der zuständigen Behörde die Genehmigung (AKK) beantragen występować do właściwego organu o zezwolenie
Umkehrschluss der (PL die Umkehrschlüsse) prawn.wniosek z przeciwieństwa, argumentum ad contrario; daraus folgt im Umkehrschluss, dass... wnioskując z przeciwieństwa...
Urlaubsantrag der (PL die Urlaubsanträge) wniosek urlopowy
Auslieferungsantrag der (PL die Auslieferungsanträge) wniosek o ekstradycję
Ersuchen das (PL die Ersuchen) lit.prośba, wniosek