Worttrennung die (PL die Worttrennungen) dzielenie wyrazu, przenoszenie wyrazu |
gesichtslos przymiotnik bez twarzy, przen. bez wyrazu, przeciętny |
Wortgebrauch der (nur Singular) jęz. użycie wyrazu |
Wortsinn der (PL die Wortsinne) znaczenie wyrazu |
Wortstamm der (PL die Wortstämme) jęz. temat wyrazu, rdzeń wyrazowy |
Ausdrucksform die (PL die Ausdrucksformen) forma wyrazu, ekspresja |
ausdruckslos przymiotnik bez wyrazu |
Ausdruckslosigkeit die (nur Singular) brak wyrazu |
Ausdrucksmittel das (PL die Ausdrucksmittel) środek wyrazu |
ausdrucksvoll przymiotnik pełen wyrazu |
sprechend przymiotnik, przysłówek wymowny, pełen wyrazu, łudząco; sprechend ähnlich łudząco podobny |
Stilmittel das (PL die Stilmittel) stylistyczny środek wyrazu |
herunterspielen czasownik spielt herunter, spielte herunter, hat heruntergespielt pot. grać bez wyrazu (utwór muzyczny), bagatelizować, dezawuować |
Wurzel die (PL die Wurzeln) korzeń, rdzeń wyrazu, mat. pierwiastek; Wurzeln schlagen ukorzeniać się, także przen. zapuszczać korzenie; die Wurzel ziehen pierwiastkować, wyciągać pierwiastek |
Aussagekraft die (nur Singular) siła wyrazu, sugestywność, wyrazistość |
Einfallslosigkeit die (nur Singular) brak pomysłowości, brak wyobraźni, brak wyrazu, bezbarwność, nijakość, mdłość |
Betonung die (PL die Betonungen) akcentowanie, akcent, nacisk, uwydatnienie, podkreślenie (czegoś); die Betonung der ersten Silbe eines Wortes akcentowanie pierwszej sylaby wyrazu; die Betonung des eigenen Standpunktes podkreślanie własnego punktu widzenia |
Vokalneueinsatz der (PL die Vokalneueinsätze) jęz. użycie samogłoski na początku wyrazu/sylaby |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-09-2023 22:56