auslösen czasownik löst aus, löste aus, hat ausgelöst uwalniać, wywoływać, uruchamiać; positive Gefühle auslösen wywoływać pozytywne uczucia |
sorgen czasownik sorgt, sorgte, hat gesorgt troszczyć się, starać się, wywoływać, powodować; für etwas sorgen troszczyć się o coś; für jemanden sorgen dbać o kogoś; dafür sorgen, dass... dbać o to, by...; sich sorgen martwić się, niepokoić się; sich um jemanden sorgen martwić się o kogoś, niepokoić się o kogoś; für jemandes Lebensunterhalt sorgen zapewniać komuś utrzymanie |
hervorrufen czasownik ruft hervor, rief hervor, hat hervorgerufen wywoływać, wzbudzać |
abrufen czasownik ruft ab, rief ab, hat abgerufen odwoływać, wywoływać, pobierać |
bewirken czasownik bewirkt, bewirkte, hat bewirkt powodować, wywoływać, sprawiać |
ausrufen czasownik ruft aus, rief aus, hat ausgerufen wykrzykiwać, wywoływać, ogłaszać, obwoływać, proklamować; zum König ausrufen obwoływać królem |
erregen czasownik erregt, erregte, hat erregt wzbudzać, pobudzać, wywoływać, denerwować, podniecać; Aufsehen erregen wywoływać sensację; Zweifel erregen nasuwać wątpliwości |
Negativ das (PL die Negative) foto. negatyw; ein Negativ entwickeln wywoływać negatyw |
wachrufen czasownik ruft wach, rief wach, hat wachgerufen wzbudzać, budzić, wywoływać Erinnerungen wspomnienia |
aufrufen czasownik ruft auf, rief auf, hat aufgerufen wzywać jemanden / etwas zu tun kogoś / do zrobienia czegoś, zwoływać, wywoływać, zapowiadać, infor. uruchamiać (program); zum Streik aufrufen wzywać do strajku |
brennen czasownik brennt, brannte, hat gebrannt palić, palić się, płonąć, gorzeć, pałać, parzyć, piec, wypalać, wypalać znak, piętnować, bot. zool. wywoływać oparzenie; sich brennen oparzyć się; eine CD brennen wypalać płytę CD; vor Liebe brennen pałać miłością; der Boden brennt ihr unter den Füßen grunt jej się pali pod nogami |
Aufsehen das (nur Singular) sensacja, poruszenie, rozgłos; Aufsehen erregen wzbudzać sensację, wywoływać sensację; Aufsehen erregend wzbudzający sensację; ohne großes Aufsehen bez większego rozgłosu |
Lächeln das (nur Singular) uśmiech; ein Lächeln hervorrufen wywoływać uśmiech |
lostreten czasownik tritt los, trat los, hat losgetreten powodować przez nadepnięcie, wywoływać przez nadepnięcie; eine Lawine lostreten wywołać lawinę |
rollen czasownik rollt, rollte, ist gerollt toczyć się; (hat gerollt) zwijać, rolować; etwas ins Rollen bringen pot. rozpoczynać coś, zapoczątkowywać coś, puszczać coś w ruch, nadawać czemuś bieg, wywoływać coś |
Furcht die (nur Singular) lęk, obawa, strach, bojaźń, trwoga; ohne Furcht bez obawy; Furcht erwecken/erregen wywoływać strach, wzbudzać strach; Furcht erregend budzący trwogę |
Erbrechen das (nur Singular) wyłamanie, otwieranie przemocą, rozpieczętowanie, złamanie (pieczęci), wymioty; Erbrechen hervorrufen wywoływać wymioty; bis zum Erbrechen pot. do znudzenia |
erzeugen czasownik erzeugt, erzeugte, hat erzeugt wytwarzać, wywoływać, powodować, generować, tworzyć, austr. produkować; Reibung erzeugt Wärme tarcie wytwarza ciepło; Strom erzeugen wytwarzać prąd; Kleider erzeugen produkować ubrania |
sublimieren czasownik sublimiert, sublimierte, hat sublimiert chem. wywoływać sublimację, także psych. sublimować, uwznioślać, idealizować; sich sublimieren chem. sublimować |
rufen czasownik ruft, rief, hat gerufen wołać, wzywać, przywoływać, wywoływać; ins Gedächtnis rufen przypominać; um Hilfe rufen wołać pomocy; ins Leben rufen powoływać do życia; zur Ordnung rufen przywoływać do porządku |
beschwören czasownik beschwört, beschwor, hat beschworen zaprzysięgać, błagać, zaklinać; seine Aussage beschwören potwierdzać przysięgą swoje zeznania; Geister beschwören wywoływać duchy |
entwickeln czasownik entwickelt, entwickelte, hat entwickelt rozwijać, projektować, opracowywać; einen Film entwickeln wywoływać film; sich entwickeln rozwijać się; hoch entwickelt wysoko rozwinięty |
herausfordern czasownik fordert heraus, forderte heraus, hat herausgefordert wyzywać, prowokować; jemanden zum Zweikampf herausfordern wyzywać kogoś na pojedynek; Widerspruch herausfordern wywoływać sprzeciw |
klingeln czasownik klingelt, klingelte, hat geklingelt dzwonić, wywoływać dzwonkiem |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 10-03-2024 12:30
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!