SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
eben przymiotnik, przysłówek płaski, równy, właśnie, dopiero co; eben! no właśnie!; partykuła po prostu, właśnie, właściwie (w celu osłabienia wypowiedzi); es ist eben so tak po prostu już jest; das ist es ja eben! to jest właśnie to!; sie war nicht eben freundlich właściwie nie była przyjazna, była dość nieprzyjazna
soeben przysłówek właśnie, dopiero co
just przysłówek właśnie, dopiero co
ebenjene przymiotnik właśnie tamta; ebenjener war der Täter właśnie tamten był sprawcą; ebenjenes Kind właśnie tamto dziecko
bereits przysłówek już, właśnie; er ist bereits hier on już tu jest; bereits jetzt już teraz, już obecnie; bereits erfolgt sein być już wykonanym
ausgerechnet przysłówek akurat, właśnie
halt wykrzyknik stój!; partykuła płd-niem. austr. właśnie, już tak; es ist halt so tak to już bywa, tak to już jest
woran przysłówek na czym, nad czym, o czym, po czym, przy czym, na co; woran arbeitest du gerade? nad czym właśnie pracujesz?; woran denkst du gerade? o czym właśnie myślisz?; woran ist sie gestorben? na co zmarła?
besonders przysłówek szczególnie, zwłaszcza, właśnie, bardzo, oddzielnie, osobno; besonders im Winter zwłaszcza zimą; nicht besonders teuer nie bardzo drogo
dort przysłówek tam; dort oben/unten/hinten tam na górze/tam na dole/tam z tyłu; die Frau dort ta kobieta tam; von dort stamtąd; ich komme gerade von dort właśnie stamtąd wracam
denken czasownik denkt, dachte, hat gedacht myśleć, mniemać, sądzić; an etwas (AKK) denken myśleć o czymś; sich (DAT) etwas denken wyobrażać sobie coś; denken Sie nur! proszę sobie wyobrazić!; so lange ich denken kann jak daleko sięgam pamięcią; an wen/woran denkst du gerade? o kim/o czym właśnie myślisz?; etwas über jemanden/etwas denken myśleć coś o kimś/czymś, mniemać coś o kimś/czymś
gerade przymiotnik, przysłówek prosty, szczery, otwarty, mat. parzysty, właśnie, akurat; gerade eben dopiero co, tylko co, akurat; das geht gerade nicht! to w tej chwili jest niemożliwe!
einrollen czasownik rollt ein, rollte ein, hat eingerollt zwijać w rulon den Teppich/eine Landkarte dywan/mapę; sich einrollen zwijać się w kłębek; der Igel rollt sich ein jeż zwija się w kłębek; (ist eingerollt) wtaczać się, wjeżdżać; der Zug rollt gerade ein pociąg właśnie się wtacza

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
eingreifen, vereinheitlichen, stacja paliw, Tiefkühlkost, kościół, dworzec, dworzanie, verspricht, fiel ein, galeria handlowa, interweniować, czynnik, przychodnia, Erbin, Erfordernis, fantastycznie, echo, obrzeża, beschränken, Telefon, anlangen, szpital, blender, policja, apteka, versehentlich

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków