abschwindeln czasownik schwindelt ab, schwindelte ab, hat abgeschwindelt wyłudzić, zabrać podstępemjemandem etwas od kogoś coś
nehmen czasownik nimmt, nahm, hat genommen brać, przyjmować, zabierać, zażywać; unter den Arm nehmen brać pod rękę; das Abendmahl nehmen rel.przyjmować Komunię; zur Kenntnis nehmen przyjmować do wiadomości; jemanden nehmen, wie er ist przyjąć kogoś z dobrodziejstwem inwentarza
herantasten czasownik tastet heran, tastete heran, hat herangetastet; sich an jemanden/etwas herantasten zbliżać się po omacku do kogoś/czegoś; sich an etwas (AKK) herantasten ostrożnie zabierać się do czegoś
konfiszieren czasownik konfisziert, konfiszierte, hat konfisziert konfiskować, zabieraćjemandem etwas komuś coś
heimholen czasownik holt heim, holte heim, hat heimgeholt brać do domu; Gott hat ihn heimgeholt przen.Bóg zabrał go do siebie
dahinraffen czasownik rafft dahin, raffte dahin, hat dahingerafft lit.powodować nagłą śmierć, zabierać; die Seuche hat viele dahingerafft zaraza zabrała wielu
zurücknehmen czasownik nimmt zurück, nahm zurück, hat zurückgenommen zabierać, odbierać, dementować; sich zurücknehmen zachowywać się powściągliwie
wiederholen czasownik wiederholt, wiederholte, hat wiederholt powtarzać, rekapitulować; (holt wieder, holte wieder, hat wiedergeholt) odbierać, odzyskiwać, zabierać; wiederholen Sie bitte! proszę powtórzyć!
wegnehmen czasownik nimmt weg, nahm weg, hat weggenommen zabierać, odbierać, konfiskować; viel Zeit wegnehmen zajmować dużo czasu; viel Platz wegnehmen zajmować dużo miejsca
mitnehmen czasownik nimmt mit, nahm mit, hat mitgenommen zabierać ze sobą; zum Mitnehmen na wynos
kapern czasownik kapert, kaperte, hat gekapert pot.kaperować, kaptować, hist.zabierać jako łup; ein Schiff kapern zdobywać statek abordażem
holen czasownik holt, holte, hat geholt przynosić, sprowadzać, zabierać, wyciągać, wyjmować, brać; jemanden holen iść po kogoś, sprowadzać kogoś, zabierać kogoś einen Preis holen zdobywać nagrodę; eine Krankheit holen nabawić się choroby
ergreifen czasownik ergreift, ergriff, hat ergriffen chwytać, przedsiębrać kroki, wzruszać, poruszać; das Wort ergreifen zabierać głos
einheimsen czasownik heimst ein, heimste ein, hat eingeheimst pot.zbierać, inkasować, zgarniać
drangehen czasownik geht dran, ging dran, ist drangegangen pot.zabierać sięan etwas (AKK) do czegoś, odbierać telefon
daranmachen czasownik macht daran, machte daran, hat darangemacht pot.przyczepiać; sich daranmachen zaczynać, zabierać się
anschicken czasownik schickt an, schickte an, hat angeschickt; sich anschicken etwas zu tun zabierać się do robienia czegoś, szykować się do czegoś
anpacken czasownik packt an, packte an, hat angepackt chwytać; jemanden hart anpacken ostro zabierać się do kogoś; etwas geschickt anpacken zręcznie podchodzić do czegoś
angehen czasownik geht an, ging an, hat angegangen prosić, dotyczyć, atakować, iśćjemanden na kogoś, zabierać sięetwas do czegoś, za coś; jemanden um Hilfe angehen prosić kogoś o pomoc, zwracać się do kogoś o pomoc; das geht auch euch etwas an to także was dotyczy; (ist angegangen) rozpoczynać się, zaczynać się, kiełkować, wschodzić, przyjmować się(o roślinach), zapalać się(o ogniu), atakować, zwalczaćgegen jemanden/etwas kogoś/coś
anfassen czasownik fasst an, fasste an, hat angefasst dotykać, chwytać, zabierać się do czegoś; mit anfassen pomagać w pracy
abholen czasownik holt ab, holte ab, hat abgeholt odbierać, zabieraćjemanden kogoś, chodzić, przychodzićjemanden po kogoś