heimzahlen czasownik zahlt heim, zahlte heim, hat heimgezahlt odpłacaćjemandem etwas komuś za coś; das zahl ich dir heim! odpłacę tobie za to!
Zahl die (PL die Zahlen) liczba, ilość, cyfra; die Zahl Drei liczba trzy; arabische/römische Zahlen cyfry arabskie/rzymskie; eine durch 3 teilbare Zahl liczba podzielna przez 3; in großer Zahl w dużej liczbie; die Zahl der Mitglieder/Unfälle wächst ständig liczba członków/wypadków stale rośnie; eine große Zahl Besucher war/waren gekommen przybyła duża liczba gości; schwarze Zahlen schreiben przen.wykazywać zysk
deutlich przymiotnik, przysłówekwyraźny, czytelny, jasny, dobitny, wyraźnie, czytelnie, jasno, dobitnie, znacznie, zdecydowanie; eine deutliche Schrift/Aussprache czytelne pismo/wyraźna wymowa; deutlich sprechen mówić wyraźnie; sich deutlich ausdrücken wyrażać się jasno; etwas deutlich fühlen czuć coś wyraźnie; jemandem etwas deutlich machen wyjaśniać coś komuś; das ist deutlich besser to jest znacznie lepsze; die Zahl der Unfälle hat deutlich zugenommen liczba wypadków znacznie wzrosła; das war ein deutlicher Sieg to było zdecydowane zwycięstwo
irrational przymiotnikirracjonalny, nielogiczny, nieracjonalny, mat.niewymierny; irrationale Zahl liczba niewymierna
Kopf der (PL die Köpfe) głowa, zool. pej.łeb, tech.głowica; den Kopf schütteln kiwać głową, kręcić głową; sich an den Kopf greifen łapać się za głowę; Kopf stehen stać na głowie, przen.tracić głowę; sich (DAT) den Kopf über etwas zerbrechen pot.łamać sobie głowę nad czymś; Kopf oder Zahl? orzeł czy reszka?
Potenz die (PL die Potenzen) potencja, mat.potęga; eine Zahl in die fünfte Potenz erheben podnieść liczbę do potęgi piątej
potenzieren czasownik potenziert, potenzierte, hat potenziert także mat.potęgować; eine Zahl mit vier potenzieren podnosić liczbę do potęgi czwartej
real przymiotnikrealny, rzeczywisty; real Zahl mat.liczba rzeczywista
reell przymiotnikrzeczywisty, realny, solidny, uczciwy; reelle Zahl mat.liczba rzeczywista