SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
schließen czasownik schließt, schloss, hat geschlossen zamykać, kończyć, zawierać, wypełniać, wnioskować; Frieden schließen zawierać pokój; Freundschaft schließen zawierać przyjaźń; sich schließen zamykać się; die Läden schließen zamykać sklepy; etwas lässt auf etwas schließen coś pozwala wnioskować o czymś, coś sugeruje coś
absperren czasownik sperrt ab, sperrte ab, hat abgesperrt zamykać, blokować; die Straße absperren zamykać ulicę; sich absperren odgradzać się
dichtmachen czasownik macht dicht, machte dicht, hat dichtgemacht pot. zamykać; den Laden dichtmachen pot. zamykać sklep
einschließen czasownik schließt ein, schloss ein, hat eingeschlossen zamykać; sich einschließen zamykać się
verschließen czasownik verschließt, verschloss, hat verschlossen zamykać, zamykać na klucz
abschließen czasownik schließt ab, schloss ab, hat abgeschlossen zamykać, kończyć, zawierać, stanowić zewnętrzną warstwę; einen Vertrag/Kredit abschließen zawierać umowę/umowę kredytową; seine Studien/sein Studium abschließen ukończyć studia; die Schule abschließen ukończyć szkołę
einsperren czasownik sperrt ein, sperrte ein, hat eingesperrt zamykać, aresztować
stilllegen czasownik legt still, legte still, hat stillgelegt unieruchamiać, zamykać; die Fabrik stilllegen zamykać fabrykę
zumachen czasownik macht zu, machte zu, hat zugemacht zamykać; mach das Fenster zu! zamknij okno!; mach zu! pospiesz się!
zusperren czasownik sperrt zu, sperrte zu, hat zugesperrt płd-niem. szwajc. zamykać
zutun czasownik tut zu, tat zu, hat zugetan pot. zamykać, dodawać; die ganze Nacht kein Auge zutun przez całą noc oka nie zmrużyć
sperren czasownik sperrt, sperrte, hat gesperrt blokować, zamykać; den Strom sperren odcinać prąd; einen Scheck sperren blokować czek; Produktion sperren wstrzymywać produkcję, zatrzymywać produkcję; sich gegen etwas sperren opierać się czemuś, wzdragać się przed czymś
herunterfahren czasownik fährt herunter, fuhr herunter, ist/hat heruntergefahren jechać (tu na dół) / zwozić (tu na dół), redukować, zmniejszać, infor. zamykać, kończyć; das Programm herunterfahren zamykać program; den Computer herunterfahren wyłączać komputer
zukriegen czasownik kriegt zu, kriegte zu, hat zugekriegt pot. domykać, dopinać, zamykać (z trudem)
aussperren czasownik sperrt aus, sperrte aus, hat ausgesperrt nie wpuszczać, zamykać drzwi jemanden przed kimś, stosować lokaut
zuklinken czasownik klinkt zu, klinkte zu, hat zugeklinkt zamykać na klamkę
zugehen czasownik geht zu, ging zu, ist zugegangen zamykać się, iść, dochodzić; auf jemanden zugehen zbliżać się do kogoś
wegklicken czasownik klickt weg, klickte weg, hat weggeklickt pot. zamykać kliknięciem (okno programu)
wegschließen czasownik schließt weg, schloss weg, hat weggeschlossen zamykać na klucz
wegsperren czasownik sperrt weg, sperrte weg, hat weggesperrt separować, izolować, zamykać (w więzieniu, zakładzie psychiatrycznym)
wegdrücken czasownik drückt weg, drückte weg, hat weggedrückt odpychać, odsuwać, infor. pot. zamykać, psych. wypierać; jemanden wegdrücken pot. odrzucać połączenie od kogoś, pot. rzucić komuś słuchawką
Tür die (PL die Türen) drzwi; zur Tür hereintreten wejść przez drzwi; die Tür öffnen/schließen otwierać/zamykać drzwi
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice
Gewahrsam der (nur Singular) przechowanie, areszt, więzienie; etwas in Gewahrsam nehmen brać coś na przechowanie; jemanden in Gewahrsam setzen zamykać kogoś w areszcie
einstecken czasownik steckt ein, steckte ein, hat eingesteckt wtykać, wkładać, zagarniać, znosić (krytykę, porażkę), zamykać kogoś w więzieniu; einen Brief einstecken wrzucać list do skrzynki pocztowej
einkesseln czasownik kesselt ein, kesselte ein, hat eingekesselt mil. zamykać w kotle, osaczać, otoczyć
beschließen czasownik beschließt, beschloss, hat beschlossen kończyć, postanawiać, uchwalać; einen Zug beschließen zamykać pochód; ein Gesetz beschließen uchwalać ustawę
auflassen czasownik lässt auf, ließ auf, hat aufgelassen nie zamykać, zostawiać otwartym, prawn. przenosić własność; Stellen des Fragebogens auflassen zostawiać niewypełnione rubryki ankiety; den Mantel auflassen pot. nie zapinać płaszcza
anführen czasownik führt an, führte an, hat angeführt dowodzić, prowadzić, zamykać w cudzysłowie, przen. wywodzić w pole, oszukiwać; Beispiele anführen przytaczać przykłady
zuschließen czasownik schließt zu, schloss zu, hat zugeschlossen zamykać na klucz die Tür drzwi

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Reihe, Einsatz, Urkunde, mitteilen, mitbringen, opinia, głośnik, mitnehmen, sonstig, erledigen, skierowanie, entsperren, reakcja, ostro, einrichten, gelöst, aufrichten, Ergebnis, raufen, kontrola, przybliżać, sausen, rozwiązanie problemu, maulen, argument, Zuständigkeit

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków