Sichtblende
die (PL die Sichtblenden)
zasłona Vorhang
der (PL die Vorhänge)
zasłona, kurtyna, kotara; der Eiserne Vorhang
hist. żelazna kurtyna Behang
der (PL die Behänge)
draperia, zasłona, ozdoby wiszące Schleier
der (PL die Schleier)
welon, zasłona; Schleier von Manoppello
rel. chusta z Manoppello, całun z Manoppello Bedeckung
die (PL die Bedeckungen)
przykrycie, osłona, zasłona,
astr. zaćmienie Duschvorhang
der (PL die Duschvorhänge)
zasłona prysznicowa Verhüllung
die (PL die Verhüllungen)
zasłanianie, okrywanie, otulanie, zasłona Raffstore
der/szwajc. die (PL die Raffstores/
szwajc. Storen)
zasłona żaluzjowa Store
der/szwajc. die (PL die Stores/
szwajc. Storen)
stora, zasłona Sichtschutz
der (nur Singular)
osłona, zasłona, ogrodzenie uniemożliwiające zaglądanie Fastentuch
das (PL die Fastentücher)
rel. zasłona wielkopostna Nebelwand
die (PL die Nebelwände)
ściana mgły,
mil. zasłona dymna Rauchvorhang
der (PL die Rauchvorhänge)
kurtyna dymowa,
mil. zasłona dymna verhängen czasownik verhängt, verhängte, hat verhängt zasłaniać, zawieszać zasłoną, zarządzać, proklamować, wprowadzać; Sanktionen / Verbot verhängen wprowadzać sankcje / wprowadzać zakaz
Visierhelm
der (PL die Visierhelme)
przyłbica, hełm z zasłoną