zusammenhangslos przymiotnik, przysłówek nie mający związku, bez związku |
Gewerkschaftsvorsitzende der/die (PL die Gewerkschaftsvorsitzenden) przewodniczący związku zawodowego / przewodnicząca związku zawodowego |
abrupt przymiotnik, przysłówek raptowny, nagły, urywany, bez związku, raptownie, nagle |
Bezugswort das (PL die Bezugswörter) jęz. poprzednik (w związku zgody) |
Metaller der (PL die Metaller) pot. metalowiec, członek związku zawodowego metalowców |
Metallerin die (PL die Metallerinnen) metalowiec (kobieta), członkini związku zawodowego metalowców |
Zusammenhang der (PL die Zusammenhänge) związek, zależność, kontekst, łączność; im Zusammenhang mit etwas w związku z czymś, w kontekście czegoś; aus dem Zusammenhang gerissen wyrwany z kontekstu; kausaler Zusammenhang związek przyczynowy |
zusammenhängend przymiotnik w związku, ciągły, nieprzerwany |
Zusammenhangslosigkeit die (nur Singular) brak związku |
hierbei przysłówek przy tym, podczas tego, przy tej okazji, w związku z tym; hierbei handelt es sich um... chodzi przy tym o... |
beziehungslos przymiotnik, przysłówek bez związku, bez powiązania |
Beziehungsstatus der (nur Singular) status związku |
Anschluss der (PL die Anschlüsse) połączenie, przyłączenie, aneksja; im Anschluss an w związku z; Internetanschluss łącze internetowe |
Energiepauschale die (PL die Energiepauschalen) ryczałtowa opłata za energię, ulga energetyczna, dodatek energetyczny (w związku z wysoką inflacją) |
Energiepreispauschale die (PL die Energiepreispauschalen) ryczałtowa opłata za energię, ulga energetyczna, dodatek energetyczny (w związku z wysoką inflacją) |
Verbandsmitglied das (PL die Verbandsmitglieder) członek związku |
Verbandsvorstand der (PL die Verbandsvorstände) zarząd związku |
Vereinssatzung die (PL die Vereinssatzungen) statut stowarzyszenia, statut związku |
Einzelstaat der (PL die Einzelstaaten) pojedyncze państwo (w obrębie związku, federacji) |
Verbindung die (PL die Verbindungen) związek, połączenie, powiązanie, chem. związek, tel. łączność; in Verbindung mit etwas w połączeniu z czymś, w związku z czymś; seine Verbindungen spielen lassen używać swoich powiązań, uruchamiać swoje koneksje |
Anlass der (PL die Anlässe) powód, przyczyna, okazja, sposobność; keinen Anlass zur Freude haben nie mieć powodu do radości; nichtiger Anlass błahy powód; Anlass für seine Beschwerde powód jego skargi; aus gegebenem Anlass w związku z zainstniałą sytuacją; ein besonderer Anlass szczególna okazja; alle waren dem Anlass entsprechend gekleidet wszyscy byli ubrani stosownie do okazji; etwas zum Anlass nehmen etwas zu tun skorzystać z okazji, aby coś uczynić |
Gewerkschaftsführer der (PL die Gewerkschaftsführer) przywódca związku zawodowego |
Gewerkschaftsmitglied das (PL die Gewerkschaftsmitglieder) członek związku zawodowego |
Beziehungskrise die (PL die Beziehungskrisen) kryzys w związku |
Beziehungslosigkeit die (nur Singular) brak związku, brak powiązania |
Sowjetbürger der (PL die Sowjetbürger) hist. obywatel Związku Radzieckiego, pej. obywatel Związku Sowieckiego |
Sowjetbürgerin die (PL die Sowjetbürgerinnen) hist. obywatelka Związku Radzieckiego, pej. obywatelka Związku Sowieckiego |
Selbstauflösung die (PL die Selbstauflösungen) samorozwiązanie der Sowjetunion Związku Radzieckiego |
Oblast die/der (PL die Oblaste/Oblasts) obwód (w Związku Radzieckim i w państwach powstałych po jego rozpadzie) |
Desintegration die (PL die Desintegrationen) dezintegracja, rozpad; die Desintegration der Sowjetunion hist. rozpad Związku Radzieckiego |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 29-02-2024 12:34
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!