SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Entlassung die (PL die Entlassungen) zwolnienie, dymisja, wypuszczenie na wolność; bedingte Entlassung prawn. zwolnienie warunkowe
Freistellung die (PL die Freistellungen) zwolnienie; Freistellung von Haftung prawn. zwolnienie z odpowiedzialności
Entbindung die (PL die Entbindungen) zwolnienie, med. poród, rozwiązanie; Entbindung von Pflichten zwolnienie z obowiązków
Befreiung die (nur Singular) zwolnienie, uwolnienie
Erlassung die (PL die Erlassungen) zwolnienie, darowanie, odpuszczenie
Freigabe die (PL die Freigaben) zwolnienie, uwolnienie
Freisetzung die (PL die Freisetzungen) zwolnienie, chem. uwalnianie, wyzwalanie
Verabschiedung die (PL die Verabschiedungen) zwolnienie, dymisja, uchwalenie; die (nur Singular) pożegnanie
schreiben czasownik schreibt, schrieb, hat geschrieben pisać, pisywać; jemanden krank schreiben dawać komuś zwolnienie lekarskie, wypisywać komuś zwolnienie lekarskie; wie schreibt man das? jak się to pisze?
Steuererlass der (PL die Steuererlasse) zwolnienie od podatku, częściowe zwolnienie od podatku
Kündigung die (PL die Kündigungen) wypowiedzenie eines Vertrags umowy, wymówienie, zwolnienie; Vertrag mit monatlicher Kündigung umowa z miesięcznym wypowiedzeniem; fristlose Kündigung natychmiastowe wypowiedzenie, zwolnienie bez wypowiedzenia
Freizeichnungsklausel die (PL die Freizeichnungsklauseln) prawn. klauzula umowna zawierająca zwolnienie od odpowiedzialności cywilnej
Schweigepflichtsentbindung die (PL die Schweigepflichtsentbindungen) zwolnienie z obowiązku zachowania tajemnicy
Schweigepflichtentbindung die (PL die Schweigepflichtentbindungen) zwolnienie z obowiązku zachowania tajemnicy
Straffreiheit die (nur Singular) zwolnienie od kary, bezkarność
Steuerbefreiung die (PL die Steuerbefreiungen) zwolnienie od podatku
Krankschreibung die (PL die Krankschreibungen) zwolnienie lekarskie
krankschreiben czasownik schreibt krank, schrieb krank, hat krankgeschrieben wystawiać zwolnienie lekarskie jemanden komuś
Krankenschein der (PL die Krankenscheine) legitymacja ubezpieczeniowa, książeczka zdrowia, zwolnienie lekarskie; auf Krankenschein sein być na zwolnieniu lekarskim
Kostenfreiheit die (nur Singular) prawn. zwolnienie z kosztów
Haftentlassung die (PL die Haftentlassungen) zwolnienie z aresztu
Exemtion die (PL die Exemtionen) prawn. zwolnienie z obowiązków ustawowych, przywilej eksterytorialności, rel. egzempcja
Erlass der (PL die Erlasse/Erlässe) dekret, rozporządzenie, zwolnienie, odpuszczenie
Enthebung die (PL die Enthebungen) uwolnienie (od troski), zwolnienie (ze stanowiska), zawieszenie (w urzędowaniu)
Dienstentlassung die (PL die Dienstentlassungen) dymisja, zwolnienie ze służby
betriebsbedingt przymiotnik warunkowany sytuacją zakładu; betriebsbedingte Kündigung zwolnienie z przyczyn leżących po stronie zakładu pracy
Außerdienstsetzung die (nur Singular) zwolnienie ze służby
Abschiedsgesuch das (PL die Abschiedsgesuche) wniosek o zwolnienie

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
verfügen, Meerschweinchen, zwolnienie lekarskie, modul, zastępstwo, freischalten, bronić się, abschalten, wahrnehmen, przekrój, Katze, einmütig, Geschehen, Papagei, sehen, serce, gerostet, Zubehör, Ansatz, Rückzug, Taste, anmachen, schwerfallen, sachgerecht, studiert, kłaść

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków