SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
Zahn der (PL die Zähne) ząb; jemandem einen Zahn ziehen wyrywać komuś ząb; Auge um Auge, Zahn um Zahn oko za oko, ząb za ząb; bleibende Zähne zęby stałe; ein Zahn fällt mir aus ząb mi wypada; mein Zahn ist ausgefallen ząb mi wypadł; die dritten Zähne sztuczna szczęka
Zacke die (PL die Zacken) ząb (grzebienia, piły), ramię (gwiazdy)
Zinke die (PL die Zinken) ząb (widelca)
extrahieren czasownik extrahiert, extrahierte, hat extrahiert med. usuwać einen Zahn ząb, chem. ekstrahować Wirkstoffe aus Pflanzen substancje czynne z roślin
ausbrechen czasownik bricht aus, brach aus, ist ausgebrochen uciekać, wydostawać się, wybuchać; aus dem Gefängnis / aus dem Käfig ausbrechen uciekać z więzienia / wydostawać się z klatki; ein Krieg bricht aus wybucha wojna; sich (DAT) einen Zahn ausbrechen złamać sobie ząb
Molar der (PL die Molaren) anat. ząb trzonowy, trzonowiec
Vorderzahn der (PL die Vorderzähne) przedni ząb
wackeln czasownik wackelt, wackelte, hat gewackelt chwiać się, kiwać się, kołysać się; der Zahn wackelt ząb się rusza; die Firma wackelt firmie grozi plajta
Zahnersatz der (nur Singular) sztuczny ząb, proteza zębowa
Stiftzahn der (PL die Stiftzähne) sztuczny ząb
Beißer der (PL die Beißer) zły pies, żart. ząb
schadhaft przymiotnik uszkodzony; ein schadhafter Zahn zepsuty ząb
Backenzahn der (PL die Backenzähne) anat. ząb trzonowy
sanieren czasownik saniert, sanierte, hat saniert odnawiać, remontować, leczyć, uzdrawiać ekonomicznie, restrukturyzować, rekultywować; eine Wohnung sanieren remontować mieszkanie; eine Wunde/einen Zahn sanieren leczyć ranę/ząb; eine Firma sanieren uzdrawiać firmę, restrukturyzować firmę; die Altstadt sanieren rewitalizować stare miasto; einen umgekippten Fluss sanieren rekultywować zdegradowaną biologicznie rzekę
Prämolar der (PL die Prämolaren) anat. przedtrzonowiec, ząb przedtrzonowy
Vormahlzahn der (PL die Vormahlzähne) anat. ząb przedtrzonowy, przedtrzonowiec
Milchzahn der (PL die Milchzähne) ząb mleczny
Weisheitszahn der (PL die Weisheitszähne) ząb mądrości
Sägezahn der (PL die Sägezähne) ząb piły
Mahlzahn der (PL die Mahlzähne) anat. ząb trzonowy, trzonowiec

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Eigen, wichtig, choroba, grypa, wiatrak, bemängeln, gesammelt, Neujahr, waagerecht, drangehen, korytarz, spenden, Flur, zmarszczka, Säufer, während, nachdenken, niebezpieczny, kilo, ermöglichen, Gesetz, gründen, Postbote, Übertritt, Maßnahme, Korridor

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków