Wut die (nur Singular) złość, wściekłość, furia, pasja, szał; in Wut geraten wpadać w złość, rozzłościć się
Ärger der (nur Singular) złość, gniew, przykrości, nieprzyjemności; seinen Ärger hinunterschlucken pohamować swój gniew; Ärger mit dem Auto haben mieć kłopoty z samochodem; es gab Ärger było nieprzyjemnie
Zorn der (nur Singular) złość, gniew
auslassen czasownik lässt aus, ließ aus, hat ausgelassen pomijać, opuszczać, wypuszczać, rozpuszczać, roztapiać; ein Wort auslassen opuszczać słowo; seine Wut an jemandem auslassen wyładowywać swoją złość na kimś
Geifer der (nur Singular) ślina, piana, przen.złość
Groll der (nur Singular) uraza, nienawiść, złość, resentyment; einen Groll gegen jemanden hegen mieć urazę do kogoś, gniewać się na kogoś
hinunterschlucken czasownik schluckt hinunter, schluckte hinunter, hat hinuntergeschluckt łykać, połykać; Kritik/Beleidgungen hinunterschlucken pot.znosić krytykę/zniewagi; seinen Ärger hinunterschlucken tłumić złość
Trotz der (nur Singular) przekora, krnąbrność, upór; jemandem zum Trotz komuś na złość, na przekór komuś; allem Anschein zum Trotz wbrew wszelkim pozorom; allen Warnungen zum Trotz etwas tun czynić coś na przekór wszystkim ostrzeżeniom; kindlicher Trotz dziecięca przekora
unangenehm przymiotnik, przysłóweknieprzyjemny, przykry, niemiły, nieprzyjemnie, przykro, niemiło; unangenehm werden wpadać w złość; jemanden unangenehm berühren sprawiać komuś przykrość
Alltagsärger der (nur Singular) codzienna złość, codzienne problemy