Stadt die (PL die Städte) miasto; eine kleine Stadt am Rhein małe miasto nad Renem, miasteczko nad Renem; die Stadt Berlin miasto Berlin; eine Stadt mit/von 700 000 Einwohnern miasto z 700 000 mieszkańców; in der/einer Stadt leben mieszkać w mieście; am Rande/im Zentrum einer Stadt wohnen mieszkać na obrzeżach/w centrum miasta; die Ewige Stadt Rom wieczne miasto Rzym; die Heilige Stadt święte miasto(Jerozolima); in die Stadt ziehen przenosić się do miasta; die ganze Stadt spricht von diesem Skandal całe miasto mówi o tym skandalu; in die Stadt gehen iść do miasta, iść na miasto
in przyimek + DAT/AKK w, we, na; in der Tasche/Hand w torbie/ręce; sie wohnt in Berlin ona mieszka w Berlinie; in zwei Wochen za dwa tygodnie; in diesem Jahr w tym roku; im Jahr 1990 w roku 1990; im Juni w czerwcu; im Nebel we mgle; in Rot gekleidet ubrany na czerwono; gut sein in Mathematik być dobrym z matematyki; das Kleid in den Schrank hängen wieszać sukienkę do szafy; in die Stadt fahren jechać do miasta
verlebendigen czasownik verlebendigt, verlebendigte, hat verlebendigt ożywiać; flackerndes Licht verlebendigte die glatte Fassade des Hauses migoczące światło ożywiło gładką fasadę domu; die Geschichte einer Stadt verlebendigen ożywić historię miasta
hineinreichen czasownik reicht hinein, reichte hinein, hat hineingereicht podawać do środkain den Wagen do samochodu, sięgaćbis in die Stadt aż do środka miasta, wystarczać do czegoś; unsere Vorräte reichen bis in den Herbst hinein nasze zapasy starczą aż do jesieni
autogerecht przymiotnikprzyjazny samochodom; eine autogerechte Stadt miasto przyjazne samochodom
ausradieren czasownik radiert aus, radierte aus, hat ausradiert wymazywaćetwas mit dem Radiergummi coś gumką, pot.zrównać z ziemią, zgładzić; etwas aus seinem Gedächtnis ausradieren przen.wymazywać coś ze swojej pamięci; die Stadt wurde im Krieg fast völlig ausradiert miasto zostało niemal całkowicie zrównane z ziemią w czasie wojny
Zerstörung die (nur Singular) zniszczenie, zburzenieeiner Stadt miasta, spustoszenie
Zentrum das (PL die Zentren) środek, centrum; das industrielle/kulturelle Zentrum centrum przemysłowe/kulturalne; das Zentrum der Macht ośrodek władzy; im Zentrum der Stadt w centrum miasta; im Zentrum des Interesses stehen być w centrum zainteresowania
westlich przymiotnik, przysłówek + GEN zachodni, na zachód; westlich von Warschau na zachód od Warszawy; westlich der Stadt na zachód od miasta
umherirren czasownik irrt umher, irrte umher, ist umhergeirrt błąkać sięin der Stadt po mieście
südlich przymiotnik, przysłówek + GEN na południe, w kierunku południowym; südlich von Warschau na południe od Warszawy; südlich der Stadt na południe od miasta
rings przysłówekdokoła, dookoła, naokoło, ze wszystkich stron; rings um die Stadt verläuft eine Mauer dookoła miasta biegnie mur; sie ging rings ums Haus obeszła dom dookoła
östlich przymiotnik, przysłówek + GEN wschodni, na wschód; östlich von Warschau na wschód od Warszawy; östlich der Stadt na wschód od miasta
nördlich przymiotnik, przysłówek + GEN północny, na północ; nördlich von Warschau na północ od Warszawy; nördlich der Stadt na północ od miasta
niederlassen czasownik lässt nieder, ließ nieder, hat niedergelassen osiedlać się, osiadać; sich niederlassen siadać, zamieszkać na stałein einer Stadt w jakimś mieście; sich auf die Knie niederlassen klękać; ein niedergelassener Arzt lekarz posiadający prywatny gabinet
mitten przysłówekw środku, na środku; mitten in der Nacht/Stadt w środku nocy/miasta
kreisfrei przymiotnikwydzielony(z powiatu); eine kreisfreie Stadt miasto wydzielone
herumlaufen czasownik läuft herum, lief herum, ist herumgelaufen biegać w koło, chodzić w koło; in der Stadt herumlaufen pot.kręcić się po mieście, latać po mieście; um etwas herumlaufen otaczać coś
Flugzeug das (PL die Flugzeuge) tech.samolot; einmotoriges/mehrmotoriges Flugzeug samolot jednosilnikowy/wielosilnikowy; das Flugzeug startet/hebt ab samolot startuje; das Flugzeug steigt auf/kreist über der Stadt samolot wznosi się/krąży nad miastem; das Flugzeug landet/setzt auf samolot ląduje; das Flugzeug ist abgestürzt/ist notgelandet samolot rozbił się/lądował awaryjnie; mit dem Flugzeug reisen/fliegen podróżować/lecieć samolotem; in ein Flugzeug steigen/einsteigen wsiadać do samolotu
es zaimekono, je, to; es regnet pada (deszcz); es gibt in der Stadt eine gute Schule w mieście jest dobra szkoła; so ist es otóż to
Ereignis das (PL die Ereignisse) zdarzenie, wydarzenie; das Ereignis des Jahres wydarzenie roku; ein bedeutendes/historisches Ereignis znaczące/historyczne wydarzenie; das Konzert war ein Ereignis für unsere Stadt ten koncert był wydarzeniem dla naszego miasta; ein freudiges Ereignis radosne wydarzenie, przen.narodziny dziecka
Erdboden der (PL die Erdböden) powierzchnia ziemi, gleba; die Stadt dem Erdboden gleichmachen zrównać miasto z ziemią; wie vom Erdboden verschluckt jakby pod ziemię się zapadł; gestampfter Erdboden klepisko
einnehmen czasownik nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen zajmować, inkasować, ujmować, zjednywać, zdobywać; Medikamente einnehmen zażywać leki; eine Mahlzeit einnehmen spożywać posiłek; einen Platz einnehmen zajmować miejsce; eine Pose einnehmen przybierać pozę; die Stadt einnehmen mil.zdobywać miasto
Durchmarsch der (PL die Durchmärsche) przemarszdurch die Stadt przez miasto, pot.rozwolnienie
durchführen czasownik führt durch, führte durch, hat durchgeführt przeprowadzaćjemanden durch etwas kogoś przez coś; eine Aktion/eine Reform durchführen przeprowadzać akcję/reformę; eine Investition durchführen przeprowadzać inwestycję, realizować inwestycję; eine Operation/Messungen durchführen przeprowadzać operację/pomiary; er hat uns durch die ganze Ausstellung durchgeführt przeprowadził nas przez całą wystawę; die neue Autobahn führt mitten durch die Stadt durch nowa autostrada przebiega przez środek miasta
brausen czasownik braust, brauste, hat/ist gebraust szumieć / pędzić; brausender Beifall gromkie oklaski; durch die Stadt brausen pędzić przez miasto
besichtigen czasownik besichtigt, besichtigte, hat besichtigt zwiedzać, dokonywać oględzin, dokonywać przeglądu, dokonywać inspekcjidie Truppen oddziałów; die Stadt besichtigen zwiedzać miasto
Bereich der/das (PL die Bereiche) obszar, zakres, zasięg, obręb, zakres władzy, kompetencja, dziedzina; der Bereich um den Äquator obszar wokół równika; das Grundstück liegt im Bereich der Stadt działka leży na obszarze miasta; der politische/soziale Bereich sfera polityczna/socjalna
bedrohen czasownik bedroht, bedrohte, hat bedroht zagrażać, grozić; jemanden mit dem Messer/mit dem Tode bedrohen grozić komuś nożem/śmiercią; sich von jemandem/physisch bedroht fühlen czuć się zagrożonym przez kogoś/fizycznie; Hochwasser bedroht die Stadt powódź zagraża miastu; sein Leben ist bedroht jego życie jest zagrożone; bedrohte Art biol.zagrożony gatunek
wehrhaft przymiotnikzdolny do obrony, obronny, ufortyfikowany; eine wehrhafte Stadt ufortyfikowane miasto