brechen czasownik bricht, brach, hat/ist gebrochen łamać, wyłamywać, przełamywać, składać(list, kartkę) / łamać się, pękać, przebijać się, przedzierać się, załamywać się, włamywać się, mutować(głos); sich (DAT) einen Arm/ein Bein brechen złamać sobie rękę/nogę; das Gesetz brechen łamać prawo; mit brechender Stimme łamiącym się głosem
zerbrechen czasownik zerbricht, zerbrach, hat zerbrochen łamać, rozbijać; (ist zerbrochen) rozbijać się; eine Vase zerbrechen zbić wazon; die Untertasse ist zerbrochen spodek się zbił
zerknicken czasownik zerknickt, zerknickte, hat zerknickt łamać
durchbrechen czasownik bricht durch, brach durch, ist durchgebrochen przełamywać się, przebijać się, wyrzynać się, ujawniać się; (hat durchgebrochen) przełamywać, przebijać; ein Brett durchbrechen łamać deskę; (durchbricht, durchbrach, hat durchbrochen) łamać, przekraczać, forsować, przerywać; den Widerstand durchbrechen łamać opór
Gesetz das (PL die Gesetze) prawn.ustawa, prawo; laut Gesetz zgodnie z ustawą, prawem; gegen das Gesetz verstoßen łamać prawo; ein strenges Gesetz surowe prawo; ein Gesetz tritt in Kraft prawo wchodzi w życie, ustawa wchodzi w życie; die Gesetze einhalten/brechen przestrzegać prawa, łamać prawo; eine Lücke im Gesetz finden znajdować lukę w prawie; mit dem Gesetz in Konflikt geraten wchodzić w konflikt z prawem; das Gesetz der Schwerkraft fiz.prawo grawitacji; das Gesetz des Dschungels przen.prawo dżungli, bezprawie; das ohmsche Gesetz fiz.prawo Ohma; faradaysche Gesetz fiz.prawo Faradaya; Murphys Gesetz żart.prawo Murphy'ego
umbrechen czasownik umbricht, umbrach, hat umbrochen łamać(tekst); bricht um, brach um, hat umgebrochen łamać, przeorywać; (ist umgebrochen) załamywać się; die Baumkronen sind unter der Schneelast umgebrochen korony drzew załamały się pod ciężarem śniegu
umknicken czasownik knickt um, knickte um, ist umgeknickt zginać się, przechylać się; ich bin mit dem Fuß umgeknickt skręciłem sobie nogę; (hat umgeknickt) zginać, łamać
rädern czasownik rädert, räderte, hat gerädert hist.łamać kołem
zermartern czasownik zermartert, zermarterte, hat zermartert wytężaćseinen Kopf umysł; sich (DAT) den Kopf über etwas łamać sobie głowę nad czymś
Versprechen das (PL die Versprechen) obietnica, przyrzeczenie, przejęzyczenie się; ein Versprechen brechen łamać obietnicę; ein Versprechen einhalten dotrzymywać obietnicy; jemandem das Versprechen geben etwas zu tun dawać komuś przyrzeczenie zrobienia czegoś
verrenken czasownik verrenkt, verrenkte, hat verrenkt zwichnąć; sich (DAT) den Fuß verrenken zwichnąć sobie nogę; sich (DAT) die Zunge verrenken przen.łamać sobie język
übertreten czasownik tritt über, trat über, ist übergetreten przechodzić, wylewać, występować z brzegów; (übertritt, übertrat, hat übertreten) przekraczać, naruszać, łamać; seine Amtsbefugnisse übertreten przekraczać swoje kompetencje
Schwur der (PL die Schwüre) przysięga; den Schwur leisten/ablegen składać przysięgęauf die Fahne/Verfassung na flagę/konstytucję; einen Schwur halten/verletzen dotrzymywać przysięgi/łamać przysięgę; er hat den Schwur getan, nie mehr zu trinken przysiągł nigdy więcej nie pić
Kopfzerbrechen das (nur Singular) łamanie sobie głowy; sich (DAT) über etwas Kopfzerbrechen machen przen.łamać sobie nad czymś głowę
Kopf der (PL die Köpfe) głowa, zool. pej.łeb, tech.głowica; den Kopf schütteln kiwać głową, kręcić głową; sich an den Kopf greifen łapać się za głowę; Kopf stehen stać na głowie, przen.tracić głowę; sich (DAT) den Kopf über etwas zerbrechen pot.łamać sobie głowę nad czymś; Kopf oder Zahl? orzeł czy reszka?
knicken czasownik knickt, knickte, hat geknickt trzaskać, pękać, łamać
knacken czasownik knackt, knackte, hat geknackt skrzypieć, trzeszczeć, rozłupywać, rozgniatać, włamywać się; der Boden knackt unter seinen Schritten podłoga skrzypi pod jego krokami; es knackt im Radio radio trzeszczy; Nüsse knacken rozłupywać orzechy; einen Safe knacken włamywać się do sejfu; den Code knacken pot.łamać kod; das Rätsel knacken rozwiązywać zagadkę; an etwas (DAT) zu knacken haben pot. przen.męczyć się z czymś
kaputtmachen czasownik macht kaputt, machte kaputt, hat kaputtgemacht psuć, niszczyć, łamać, rujnować; sich kaputtmachen niszczyć się, rujnować się
erbrechen czasownik erbricht, erbrach, hat erbrochen otwierać, otwierać przemocą, wyłamywać, rozpieczętowywać; ein Siegel erbrechen łamać pieczęć; sich erbrechen wymiotować
Chiffre die (PL die Chiffren) szyfr; in Chiffre schreiben pisać szyfrem; die Chiffre brechen łamać szyfr
abknicken czasownik knickt ab, knickte ab, hat abgeknickt odłamywaćeinen Zweig gałąź; (ist abgeknickt) łamać się