Wunsch der (PL die Wünsche) życzenie; auf eigenen Wunsch na własne życzenie; nach Wunsch zgodnie z życzeniem; den Wunsch formulieren/aussrücken formułować/wyrażać życzenie |
Anliegen das (PL die Anliegen) życzenie, prośba, sprawa, intencja, cel |
Gehaltswunsch der (PL die Gehaltswünsche) życzenie odnośnie wysokości pensji, oczekiwania płacowe |
vorbringen czasownik bringt vor, brachte vor, hat vorgebracht opowiadać, podawać (powody), wyrażać (życzenie), wysuwać (żądania) |
fromm przymiotnik (frömmer, am frömmsten) nabożny, pobożny; frommer Wunsch pobożne życzenie |
Sonderwunsch der (PL die Sonderwünsche) specjalne życzenie |
Hauptanliegen das (PL die Hauptanliegen) najważniejsze życzenie, najważniesza prośba |
sehnlich przymiotnik, przysłówek gorący (nadzieja, życzenie), pożądany, z upragnieniem |
unerfüllbar przymiotnik nie do spełnienia; ein unerfüllbarer Wunsch życzenie niemożliwe do spełnienia |
Leserwunsch der (PL die Leserwünsche) życzenie czytelników |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!