Dienst der (PL die Dienste) służba, dyżur, przysługa; Dienst haben mieć służbę, być na dyżurze; jemandem einen Dienst erweisen wyświadczyć komuś przysługę; Dienst Habende dyżurny/dyżurna
öffentlich przymiotnikpubliczny, jawny; öffentliche Hand sektor publiczny, administracja publiczna; öffentliche Anleihe pożyczka publiczna; öffentlicher Dienst państwowa służba cywilna; öffentliche Gewalt władza publiczna; öffentliches Unternehmen przedsiębiorstwo publiczne; öffentlicher Auftrag zamówienie publiczne; öffentliche Hand sektor publiczny, administracja publiczna; öffentliches Gebäude budynek publiczny
quittieren czasownik quittiert, quittierte, hat quittiert także pot.kwitować; den Dienst quittieren dawn.składać urząd, podawać się do dymisji; den Empfang einer Sendung quittieren kwitować odbiór przesyłki; eine Kritik mit einem Achselzucken quittieren skwitować krytykę wzruszeniem ramion
scheiden czasownik scheidet, schied, hat geschieden oddzielać, rozdzielać, odłączać, prawn.rozwodzić; sich von jemandem scheiden lassen rozwodzić się z kimś, brać z kimś rozwód; (ist geschieden) rozstawać się, rozchodzić się, ustępować, odchodzić; aus dem Leben scheiden rozstawać się z życiem; aus dem Dienst scheiden odchodzić ze służby, opuszczać służbę
suspendieren czasownik suspendiert, suspendierte, hat suspendiert zawieszaćjemanden vom Dienst kogoś w sprawowaniu urzędu
verrichten czasownik verrichtet, verrichtete, hat verrichtet wykonywać, sprawować, załatwiać; ein Amt verrichten sprawować urząd; seinen Dienst verrichten pełnić swoją służbę; seine Notdurft verrichten załatwiać swoją potrzebę naturalną; Wunder verrichten dokonywać cudów; sein Gebet verrichten odmawiać pacierz
a. D. skrót od außer Dienstem., emeryt., emerytowany