Behausung die (PL die Behausungen) domostwo, dom, mieszkanie
bewohnen czasownik bewohnt, bewohnte, hat bewohnt zamieszkiwaćein Haus/Stockwerk dom/piętro, mieszkać w czymś; die Insel ist nicht bewohnt ta wyspa jest niezamieszkana; das Alpenveilchen bewohnt Gebiete in den Mittelmeerländern fiołek alpejski występuje na obszarach w krajach śródziemnomorskich
das rodzajnik określony rzeczowników rodzaju nijakiego w liczbie pojedynczej; zaimekto, tego, które, którego; das Haus, das ich gekauft habe dom, który kupiłem; das ist meine Familie to jest moja rodzina
Dom der (PL die Dome) katedra
Haus das (PL die Häuser) dom, domownicy, ród, firma, koncern; Haus halten prowadzić dom; zu Hause w domu; nach Hause do domu; von zu Hause z domu; von Hause aus z natury, z rodziny, pierwotnie; ins Haus gehen wchodzić do domu; das Haus Hohenzollern dom Hohenzollernów, dynastia Hohenzollernów; altes Haus pot.stary druh; gelehrtes Haus pot.mądrala; außer Haus essen jeść poza domem; von Haus aus ein Optimist/reich/Chemiker sein być z natury optymistą / być bogatym z domu / być urodzonym chemikiem; aufs Haus gehen pot.być na koszt firmy(o posiłku)
Heim das (PL die Heime) dom, ognisko domowe, mieszkanie, dom opieki, zakład(wychowawczy, studencki, starców), przytułek
Zuhause das (nur Singular) dom, ognisko domowe
zwangsversteigern czasownik (nur PP: zwangsversteigert) licytować przymusowoein Haus dom; zwangsversteigert werden zostać sprzedanym na licytacji przymusowej
herumkommen czasownik kommt herum, kam herum, ist herumgekommen obchodzić naokoło, objeżdżać naokołoum das Haus dom; um die Kurve nicht herumkommen pot.nie wyrobić się na zakręcie; darum herumkommen etwas zu tun unikać zrobienia czegoś; um die Strafe herumkommen przen.uniknąć kary; darum herumkommen etwas zu tun unikać zrobienia czegoś; weit herumkommen zwiedzić kawał świata