Faden
der (PL die Fäden)
nić, nitka, włókno,
przen. wątek; der rote Faden
myśl przewodnia, główny wątek; nach Strich und Faden
pot. doszczętnie, dogłębnie, kompletnie, totalnie; den Faden verlieren
przen. gubić wątek, tracić wątek durchziehen
czasownik zieht durch, zog durch, hat durchgezogen
przewlekać, przeciągać, przeprowadzać do końca; einen Faden durch etwas durchziehen
przewlekać przez coś nić; (ist durchgezogen)
przemierzać, przewędrować, przechodzić, przemaszerować; (durchzieht, durchzog, hat durchzogen)
przeciągać, przemierzać das Land kraj; mit Kanälen durchziehen
przerzynać kanałami; das Werk durchziehen
przewijać się w dziele (o wątku); durchgezogene Linie
mot. linia ciągła; doppelt durchgezogene Linie
mot. podwójna linia ciągła zerreißen
czasownik zerreißt, zerriss, hat zerrissen
rozdzierać, drzeć, rozrywać, przerywać, przedzierać, rozszarpywać, szarpać; einen Brief zerreißen
drzeć list; sie zerriss das Foto in kleine Stücke
podarła zdjęcie na małe kawałki; das Raubtier zerreißt seine Beute mit den Zähnen
drapieżnik rozszarpuje swoją ofiarę zębami; ein Schrei zerriss die Stille
przen. krzyk przerwał ciszę; (ist zerrissen)
rwać się, drzeć się, rozrywać się, przerywać się, urywać się, pękać; der Faden zerriss
nić urwała/przerwała się; eine zerrissene Saite
pęknięta struna; das Papier zerreißt leicht
papier łatwo się drze zwirbeln czasownik zwirbelt, zwirbelte, hat gezwirbelt podkręcać den Schnurrbart wąsa, skręcać einen Faden nitkę
verwirren czasownik verwirrt, verwirrte, hat verwirrt gmatwać, mącić, plątać, wichrzyć; sich verwirren gmatwać się, plątać się; die Fäden verwirren plątać nici; verwirrtes Haar zwichrzone włosy