Wasser das (nur Singular) woda(ciecz); hartes/weiches Wasser twarda/miękka woda; kaltes Wasser zimna woda; siedendes/kochendes Wasser wrzątek, wrząca woda; etwas unter Wasser setzen zatapiać coś; Wasser lassen oddawać mocz; nahe am Wasser gebaut sein mieć oczy w mokrym miejscu, płakać o byle co; zu Wasser werden przen.spełznąć na niczym; das (PL die Wasser oder die Wässer) woda(zbiornik wodny); mit allen Wassern gewaschen sein przen.z niejednego pieca chleb jadać; das (PL die Wässer) woda(perfumy)
VE-Wasser skrót od vollentsalztes Wasserwoda deminarelizowana
Fisch der (PL die Fische) ryba; sich wie ein Fisch im Wasser fühlen czuć się jak ryba w wodzie; munter wie ein Fisch im Wasser zdrów jak ryba; ein dicker Fisch sein pot.być grubą rybą; Fisch verarbeitende Industrie przetwórstwo rybne; der nasse Fisch żarg.nierozstrzygnięta zagadka kryminalna
zulaufen czasownik läuft zu, lief zu, hat zugelaufen podbiegać, przybiegać, przybłąkać się, pobiecauf jemanden ku komuś; spitz zulaufen mieć ostre zakończenie, mieć spiczaste zakończenie; Wasser zulaufen lassen dolewać wody
zuleiten czasownik leitet zu, leitete zu, hat zugeleitet doprowadzać, przekazywać; Wasser zuleiten doprowadzać wodę; jemandem eine Nachricht zuleiten przekazywać komuś wiadomość
Zuleitung die (PL die Zuleitungen) doprowadzenievon Wasser wody, przesłanieeiner Nachricht wiadomości
zusammenlaufen czasownik läuft zusammen, lief zusammen, ist zusammengelaufen zbiegać się, zlewać się, łączyć się, mat.przecinać się; das Wasser läuft mir im Mund zusammen pot.ślinka mi cieknie
heiß przymiotnik, przysłówekgorący, upalny, żarliwy, gorąco, upalnie, żarliwie; siedend heiß wrzący; heißes Wasser gorąca woda; heißer Tee gorąca herbata; heiße Quellen gorące źródła; ein heißes Gebet żarliwa modlitwa; Vorsicht, das Bügeleisen ist heiß! uwaga, żelazko jest gorące!; eine heiße Debatte przen.gorąca debata; heiße Rhythmen przen.gorące rytmy; ein heißes Thema przen.gorący temat
kochen czasownik kocht, kochte, hat gekocht gotować, wygotowywać, gotować się, wrzeć; das Wasser zum Kochen bringen doprowadzać wodę do wrzenia; kochend heiß wrzący; vor Zorn kochen przen.kipieć gniewem
demineralisiert czasownik demineralisiet, demineralisiete, hat gedemineralisiet demineralizowany; demineralisiertes Wasser woda demineralizowana; forma Partizip Perfekt czasownika demineralisieren
lösen czasownik löst, löste, hat gelöst rozwiązywać, oddzielać, odkręcać, rozpuszczać; sich lösen rozwiązywać się, uwalniać się; eine Beziehung/Verlobung lösen zrywać związek/zaręczyny; eine Schraube lösen odkręcać śrubę; die Krawatte lösen rozwiązywać/poluzowywać krawat; die Handbremse lösen zwalniać hamulec ręczny; ein Rätsel/das Problem lösen rozwiązywać łamigłówkę/problem; ein Medikament in Wasser lösen rozpuszczać lek w wodzie; einen Fahrschein lösen kupować bilet
planen czasownik plant, plante, hat geplant planować, opracowywać plan, projektować; Ausgaben/ein Projekt/seine Zukunft planen planować wydatki/projekt/swoją przyszłość; etwas lange im Voraus planen planować coś z dużym wyprzedzeniem; jeder seiner Schritte war sorgfältig geplant każdy jego krok był starannie zaplanowany; hast du schon etwas für das Wochenende geplant? zaplanowałeś już coś na weekend?, masz już jakieś plany na weekend?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; die geplante Reise fiel ins Wasser zaplanowana podróż spełzła na niczym
verspritzen czasownik verspritzt, verspritzte, hat verspritzt rozpryskiwać, rozpylaćetwas (AKK) coś; Wasser verspritzen rozpryskiwać wodę; jemandem etwas verspritzen opryskać kogoś czymś
stelzen czasownik stelzt, stelzte, ist gestelzt chodzić na szczudłach, brodzić, kroczyć; der Reiher stelzt durch das Wasser czapla brodzi w wodzie
schöpfen czasownik schöpft, schöpfte, hat geschöpft czerpać, nabierać; Atem schöpfen zaczerpnąć tchu; Wasser aus dem Brunnen schöpfen czerpać wodę ze studni
zischen czasownik zischt, zischte, hat gezischt syczeć, skwierczeć, pot.pić alkohol, tankować; die Schlange zischt wąż syczy; das Wasser zischte auf der heißen Herdplatte woda syczała na gorącej płycie kuchennej; der Dampf zischt aus dem Kessel para wydobywa się z sykiem z czajnika
durchspülen czasownik spült durch, spülte durch, hat durchgespült przepłukiwaćdie Wäsche mit klarem Wasser pranie czystą wodą
Gefäß das (PL die Gefäße) naczynie, anat.naczynie krwionośne; ein Gefäß mit Wasser füllen napełnić naczynie wodą; ein venöses Gefäß żyła
frieren czasownik friert, fror, hat gefroren marznąć(o człowieku); (ist gefroren) zamarzać; es friert jest mroźno; das Wasser friert woda zamarza; es friert mich marznę, zimno mi
fließend przymiotnik, przysłówekpłynny, w płynie, płynnie; fließendes Deutsch płynny niemiecki; fließendes Wasser woda bieżąca
zergehen czasownik zergeht, zerging, ist zergangen roztapiać się, rozpuszczać się, rozpływać się; etwas in Wasser zergehen lassen rozpuszczać coś w wodzie
schnellen czasownik schnellt, schnellte, ist geschnellt podrywać się, podskakiwać, raptownie wznosić się, wzbijać się; ein Fisch schnellt aus dem Wasser ryba wyskakuje z wody; die Preise schnellten in die Höhe ceny nagle podskoczyły; (hat geschnellt) prztykaćmit den Fingern palcami, szybko rzucać, ciskać, miotać
anstellen czasownik stellt an, stellte an, hat angestellt przystawiaćeine Leiter an den/am Baum anstellen drabinę do drzewa, włączać, uruchamiać, nastawiać, zatrudniać, przyjmować do pracy, angażować; sich anstellen, um etwas zu kaufen ustawiać się w kolejce, żeby coś kupić; sich an der Haltestelle anstellen ustawić się na przystanku; das Gas/das Wasser anstellen odkręcać gaz/wodę; das Radio/die Heizung anstellen włączać radio/ogrzewanie; jemanden als Sachbearbeiter anstellen zatrudniać kogoś jako referenta; sie ist im Krankenhaus angestellt ona jest zatrudniona w szpitalu; Nachforschungen/Vermutungen anstellen przeprowadzać badania/snuć przypuszczenia; sich geschickt/dumm anstellen pot.zachowywać się odpowiednio/głupio; stell dich nicht so an! pot.nie rób takich ceregieli!, nie rozczulaj się nad sobą!
Eigenschaft die (PL die Eigenschaften) właściwość, cecha, przymiot, charakter, funkcja, rola; eine gute/schlechte Eigenschaft dobra/zła cecha; sie hat auch gute Eigenschaften ona ma również dobre cechy; Wasser hat die Eigenschaft, bei 0°C zu gefrieren woda ma taką właściwość, że przy 0°C zamarza; er ist in amtlicher Eigenschaft hier on jest tu w charakterze urzędnika, on jest tu urzędowo
destillieren czasownik destilliert, destillierte, hat destilliert destylować; destilliertes Wasser woda destylowana
untersetzen czasownik setzt unter, setzte unter, hat untergesetzt podstawiać; untersetzt, untersetzte, hat untersetzt mieszaćWein mit Wasser wino z wodą, redukować obroty, redukować bieg
aufstauen czasownik staut auf, staute auf, hat aufgestaut spiętrzać, nagromadzać, gromadzić; sich aufstauen spiętrzać się, gromadzić się; das Wasser aufstauen spiętrzać wody
aufsetzen czasownik setzt auf, setzte auf, hat aufgesetzt zakładać, wkładać, nastawiać(do gotowania); die Mütze aufsetzen założyć czapkę; heißes Wasser aufsetzen nastawić wodę; sich aufsetzen siadać prosto; einen Text aufsetzen sporządzać tekst
glasklar przymiotnik/przysłówekprzejrzysty jak szkło, krystaliczny, ewidentny, ewidentnie, dobitnie, zrozumiale; glasklares Wasser krystaliczna woda; glasklare Gebirgsluft krystalicznie czyste górskie powietrze
ableiten czasownik leitet ab, leitete ab, hat abgeleitet odprowadzać, wysuwać, wywodzić; Wasser ableiten odprowadzać wodę