Weiche die (nur Singular) miękkość; (PL die Weichen) anat.pachwina, bok(zwierzęcia), tech.zwrotnica, rozjazd; die Weichen für etwas stellen wytyczać kierunek działania czegoś
weich przymiotnik, przysłówekmiękki, delikatny, słaby, rozgotowany, przen.ustępliwy, miękko, delikatnie, słabo; weiche Kissen miękkie poduszki; das Bett ist mir zu weich to łóżko jest dla mnie za miękkie; weich gekochte/weiche Eier jajka na miękko; eine weiche Zahnbürste miękka szczoteczka do zębów; sich weich anfühlen być miękkim w dotyku; weich landen mieć miękkie lądowanie; der Wagen ist zu weich gefedert ten samochód ma zbyt miękkie zawieszenie; ein weiches Herz haben przen.mieć miękkie serce; weiche Linien/Übergänge miękkie linie/przejścia; die Geige hat einen weichen Klang te skrzypce mają miękki dźwięk; eine weiche Währung słaba waluta
Knie das (PL die Knie) kolano; auf Knien na kolanach; auf die Knie sinken/fallen upaść na kolana; ihm zittern die Knie vor Angst kolana mu się trzęsą ze strachu; sie bekam weiche Knie pot.kolana się pod nią ugięły, kolana jej zmiękły
Währung die (PL die Währungen) ekon.waluta; gesetzliche Währung prawny środek płatniczy; harte/weiche Währung twarda/słaba waluta; beschränkt/frei konvertierbare Währung waluta częściowo/w pełni wymienialna; Währung der Zahlung waluta płatności; unterstützte Währungen obsługiwane waluty