SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der/das Biathlon - biatlon
der Bobsport - bobsleje
das Curling - curling
der Skeleton - skeleton
das Eishockey - hokej na lodzie
der Eiskunstlauf - łyżwiarstwo figurowe
der Eisschnelllauf - łyżwiarstwo szybkie
der Shorttrack - short-track
das Rennrodeln - saneczkarstwo
das Skibergsteigen - skialpinizm
das Freestyle-Skiing - narciarstwo freestyle
der Ski Alpin - narciarstwo alpejskie
die Nordische Kombination - kombinacja norweska
der Skilanglauf - biegi narciarskie
das Skispringen - skoki narciarskie
das Snowboarding - snowboard

A A A
Zeit die (PL die Zeiten) czas, pora, okres, epoka; ich habe keine Zeit mehr nie mam już czasu; Zeit gewinnen zyskać na czasie; sich (DAT) Zeit lassen nie spieszyć się, nie kwapić się; von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, raz na jakiś czas; eine Zeit lang przez pewien czas; mitteleuropäische Zeit czas środkowoeuropejski; in guten wie in schlechten Zeiten na dobre i na złe; das waren noch Zeiten! to były czasy!; die ganze Zeit über przez cały czas
Uhrzeit die (PL die Uhrzeiten) czas (zegarowy); kannst du mir die genaue Uhrzeit sagen? czy możesz podać mi dokładną godzinę?
Abbindezeit die (PL die Abbindezeiten) czas wiązania, czas twardnięcia, czas schnięcia (kleju)
Lesezeit die (PL die Lesezeiten) czas czytania, czas na czytanie, tech. czas odczytu
ab przyimek + DAT od, poczynając od; ab 11. Juli od 11. lipca; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakiś czas, od czasu do czasu, co pewien czas; auf und ab tam i z powrotem; ab sein pot. być wykończonym
Anlaufzeit die (PL die Anlaufzeiten) czas rozruchu, czas przygotowań
Befristung die (PL die Befristungen) wyznaczenie terminu, okres ważności, ograniczenie czasowe; nachträgliche Befristung prawn. wcześniejsze wygaśnięcie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy dotąd na czas nieokreślony, prawn. późniejsze ograniczenie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy o pracę dotąd na czas nieokreślony
Belichtungszeit die (PL die Belichtungszeiten) fot. czas naświetlania, czas ekspozycji
Betriebszeit die (PL die Betriebszeiten) ekon. okres produkcyjny, czas eksploatacji, infor. czas wykonania operacji
Geltungsdauer die (nur Singular) okres ważności, czas obowiązywania, czas ważności
Gleitzeit die (PL die Gleitzeiten) ruchomy czas pracy, równoważny czas pracy
Greenwich-Zeit die (nur Singular) czas Greenwich, czas uniwersalny
Herrschaftszeit die (PL die Herrschaftszeiten) czas panowania; die Herrschaftszeit Karls des Großen czas panowania Karola Wielkiego; PL także austr. płd-niem. okrzyk oznaczający wzburzenie, zniecierpliwienie
kriechen czasownik kriecht, kroch, ist gekrochen pełzać, czołgać się, łazić; die Zeit kriecht czas się wlecze, czas się dłuży; vor jemandem kriechen płaszczyć się przed kimś; auf/in/unter etwas kriechen włazić na coś/w coś/pod coś; aus etwas kriechen wyłazić z czegoś; Kriechen von Beton tech. pełzanie betonu
Lehrjahr das (PL die Lehrjahre) rok nauki; sie ist im dritten Lehrjahr ona chodzi do trzeciej klasy; Lehrjahre sind keine Herrenjahre lit. czas nauki to czas wyrzeczeń
Muße die (nur Singular) wolny czas, wolne chwile, spokój; Muße zu etwas haben mieć czas na coś
Notzeit die (PL die Notzeiten) trudny czas, czas biedy
rechtzeitig przymiotnik, przysłówek punktualny, w terminie, terminowo, w porę, na czas; gerade rechtzeitig ankommen przybywać na czas
Sendezeit die (PL die Sendezeiten) czas emisji, czas antenowy
Sommerzeit die (nur Singular) okres letni, czas letni; die Uhren auf Sommerzeit umstellen przestawiać zegarki na czas letni
Spielzeit die (PL die Spielzeiten) sport czas gry, czas trwania (filmu), sezon (teatralny)
Versanddauer die (nur Singular) czas wysyłki, czas dostawy
vertreiben czasownik vertreibt, vertrieb, hat vertrieben wyganiać, wysiedlać, rozprowadzać (towary), dystrybuować, uprzyjemniać (czas); sich (DAT) die Zeit mit etwas vertreiben spędzać czas na czymś
Winterzeit die (nur Singular) okres zimowy, czas zimowy; die Uhren auf Winterzeit umstellen przestawiać zegarki na czas zimowy
zu przyimek + DAT do, na, przez, w, na, po, zbyt; zu sein być zamkniętym, pot. być wstawionym; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakis czas, od czasu do czasu, co pewien czas; das Fenster ist zu okno jest zamknięte; leider war das Museum schon zu niestety muzeum było już zamknięte
Fahrtdauer die (nur Singular) czas jazdy, czas podróży; nach einer Fahrtdauer von vier Stunden gelangten wir an unser Ziel po czterech godzinach podróży dotarliśmy do celu
Normalzeit die (PL die Normalzeiten) geo. czas urzędowy, czas miejscowy
Spieldauer die (nur Singular) czas trwania gry, czas wyświetlania
Entfristung die (PL die Entfristungen) anulowanie terminu, anulowanie ograniczenia czasowego; Entfristung des Arbeitsvertrags prawn. przekształcenie umowy o pracę na czas określony w umowę na czas nieokreślony
abhängen czasownik hängt ab, hing ab, hat abgehangen zależeć, być zależnym, odwieszać den Hörer słuchawkę, zdejmować ein Bild obraz, zwisać, stromo opadać, gastr. kruszeć; das hängt vom Wetter ab to zależy od pogody; mit Freunden abhängen spędzać czas z przyjaciółmi

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Aubergine, gebraucht, folgen, rezerwować, Mutterschutz, achten, sich gewöhnen, aufmerksam, auffallen, einzigartig, pojemnik, wyświetlać, fahren, planować, kierowca, podać, befristet, Cafeteria, kawiarnia, seltsam, Dreadlocks, bezog, beraten, zerriss, nadawca, Hände

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-02-2026 00:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków