SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
abbekommen czasownik bekommt ab, bekam ab, hat abbekommen pot. otrzymywać swoją część, obrywać, dostawać za swoje, zostać podrapanym; die Hälfte von etwas abbekommen otrzymać połowę czegoś; nichts von dem Erbe abbekommen nie dostać nic w spadku; der Wagen hat nichts abbekommen samochód nie doznał uszkodzeń
Anfall der (PL die Anfälle) napad, atak; einen epileptischen Anfall bekommen dostać napadu epilepsji; einen Anfall von Hysterie haben mieć atak histerii; einen Lachanfall kriegen pot. dostać napadu śmiechu; (nur Singular) nakład, ilość, wielkość, prawn. nabycie, przypadnięcie; der Anfall an Arbeit war sehr gering nakład pracy był niewielki
erhalten czasownik erhält, erhielt, hat erhalten otrzymywać, dostawać, utrzymywać, zachowywać, konserwować; von etwas Kenntnis erhalten dowiedzieć się o czymś; von jemandem ein Lob erhalten otrzymać od kogoś pochwałę; ein Gehalt/eine Geldstrafe erhalten otrzymać pensję/karę pieniężną; Urlaub erhalten dostać urlop; Teer erhält man aus Kohle smołę otrzymuje się z węgla; jemanden am Leben erhalten utrzymać kogoś przy życiu; sich erhalten utrzymywać się; diese Sitte hat sich erhalten ten zwyczaj utrzymał się; den Frieden erhalten utrzymywać pokój; erhalte dir deine gute Laune! nie trać dobrego nastroju!; eine große Familie zu erhalten haben mieć dużą rodzinę do utrzymania
Herzschlag der (PL die Herzschläge) bicie serca, atak serca; einen Herzschlag bekommen dostać ataku serca
herbekommen czasownik bekommt her, bekam her, hat herbekommen pot. dostać skądś
Periode die (PL die Perioden) okres, period, cykl, miesiączka, menstruacja, pot. okres; sie hat ihre Periode pot. ona ma okres; eine Periode bekommen pot. dostać okresu
Schiss der (nur Singular) pot. wulg. gówno, sraczka; Schiss bekommen dostać sraczki, wystraszyć się, spanikować
herkriegen czasownik kriegt her, kriegte her, hat hergekriegt pot. dostać skądś
umsonst przysłówek za darmo, daremnie; etwas umsonst bekommen dostać coś za darmo; sich umsonst bemühen starać się na darmo
Korb der (PL die Körbe) kosz, koszyk; einen Korb bekommen przen. dostać kosza
Sonnenbrand der (PL die Sonnenbrände) oparzenie słoneczne; einen Sonnenbrand bekommen dostać oparzenia słonecznego
Rüffel der (PL die Rüffel) pot. bura, surowa nagana; einen Rüffel bekommen dostać burę
Kriegsgefangenschaft die (nur Singular) niewola; in Kriegsgefangenschaft geraten dostać się do niewoli
Anschiss der (PL die Anschisse) pot. ostra reprymenda, wulg. opieprz, opierdol; einen Anschiss kriegen dostać opieprz
Fuß der (PL die Füße) stopa, noga, podstawa, cokół, podnóże; zu Fuß pieszo, piechotą; der Fuß des Berges podnóże góry; Fuß fassen przen. zapuszczać korzenie, osiadać na stałe; von freiem Fuß antworten prawn. odpowiadać z wolnej stopy; bei Fuß! do nogi!; Kalte Füße bekommen pot. mieć pietra, dostać pietra
Keile die (nur Singular) pot. lanie; Keile kriegen dostać lanie
herankommen czasownik kommt heran, kam heran, ist herangekommen zbliżać się an jemanden/etwas do kogoś/czegoś; etwas an sich herankommen lassen nie działać pochopnie; an die Informationen herankommen docierać do informacji; an das Geld herankommen mieć dostęp do pieniędzy; an jemanden herankommen dostać się do kogoś, skontaktować się z kimś
Husten der (PL die Husten; mst Singular) kaszel; feuchter/trockener Husten kaszel mokry/suchy; Husten bekommen/haben dostać kaszlu/mieć kaszel
Fünf die (PL die Fünfen) piątka; in Mathe eine Fünf haben/kriegen pot. dostać dwójkę z matmy; die Fünf fährt zum Hauptbahnhof piątka jedzie na dworzec główny; jemandem die Fünf geben pot. przybić komuś piątkę
Wutanfall der (PL die Wutanfälle) napad wściekłości; einen Wutanfall bekommen dostać napadu wściekłości
Zwei die (PL die Zweien) dwójka; er würfelt dauernd Zweien on wyrzuca ciągle dwójki (na kostce); in Mathe eine Zwei haben/kriegen pot. dostać czwórkę z matmy; die Zwei fährt zum Hauptbahnhof dwójka jedzie na dworzec główny
bekommen czasownik bekommt, bekam, hat bekommen dostawać, otrzymywać, uzyskać; (ist bekommen) służyć, wychodzić na zdrowie; die Nachricht bekommen, dass... otrzymywać wiadomość że..., dostawać wiadomość, że...; ein Kind bekommen urodzić dziecko; eine Krankheit bekommen nabawić się choroby; Lust bekommen nabierać ochoty; das wird dir gut bekommen to ci dobrze zrobi; Kälte bekommt mir nicht chłód mi nie służy
gelangen czasownik gelangt, gelangte, ist gelangt docierać, dostawać się, przybywać ans Ziel do celu; zur Erkenntnis gelangen zrozumieć
aufbekommen czasownik bekommt auf, bekam auf, hat aufbekommen zdołać otworzyć, otrzymywać zadanie; die Hausaufgabe aufbekommen dostawać pracę domową
hereinbekommen czasownik bekommt herein, bekam herein, hat hereinbekommen pot. dostawać, odbierać; fast alle Sender hereinbekommen odbierać prawie wszystkie stacje
kriegen czasownik kriegt, kriegte, hat gekriegt; einen Brief kriegen pot. dostawać list; den Dieb kriegen pot. łapać złodzieja ein Kind kriegen pot. rodzić dziecko; ich habe meine Tage gekriegt pot. dostałam okres; keine Luft kriegen nie móc złapać powietrza, dusić się
abkriegen czasownik kriegt ab, kriegte ab, hat abgekriegt pot. otrzymywać swoją część, oberwać, dostawać za swoje, usunąć, oderwać; ein abkriegen oberwać lanie
wiederbekommen czasownik bekommt wieder, bekam wieder, hat wiederbekommen odzyskiwać, dostawać z powrotem
hineingeraten czasownik gerät hinein, geriet hinein, hat hineingeraten dostawać się, wpadać in etwas między coś
zurückbekommen czasownik bekommt zurück, bekam zurück, hat zurückbekommen dostawać z powrotem, otrzymywać z powrotem

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
dostać, vag, Verwendung, kodeks, Vabanquespiel, Seil, już, Ersatz, einheitlich, muzeum, Benachrichtigung, Sendung, Rechnung, Brief, dotychczas, betreuen, naprawdę, degradować, verte, Witz, mdleć, powódź, Kopf, Beule, riechen, Lieferbedingungen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków