SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Gebirge das (PL die Gebirge) góry, geo. górotwór; ein hohes Gebirge wysokie góry; in den Ferien ins Gebirge fahren w wakacje jechać w góry; im Gebirge wandern wędrować po górach, chodzić po górach; der Ausflug ins Gebirge wycieczka w góry; ein Gebirge von Akten przen. góry dokumentów
Bergabhang der (PL die Bergabhänge) zbocze góry, stok góry
voraus przysłówek naprzód, do przodu; im Voraus danken dziękować z góry; im Voraus zahlen płacić z góry; volle Fahrt voraus cała naprzód
Vorauskasse die (nur Singular) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata
Vorauszahlung die (PL die Vorauszahlungen) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata
Vorkasse die (nur Singular) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata
vornherein przysłówek von vornherein od razu, z góry, na samym wstępie; von vornherein wissen wiedzieć z góry
vorweg przysłówek naprzód, z góry, na przodzie, z przodu, przede wszystkim, zwłaszcza; etwas vorweg beurteilen ocenić coś z góry
Berghang der (PL die Berghänge) zbocze góry, stok góry
Tafelgebirge das (PL die Tafelgebirge) geo. góry stołowe
kentern czasownik kentert, kenterte, ist gekentert przewracać się, wywracać się (do góry dnem)
aufrühren czasownik rührt auf, rührte auf, hat aufgerührt bełtać, mieszać wzbijając do góry den Bodensatz fusy, lit. poruszać; die Leidenschaften/Erinnerungen aufrühren budzić namiętności/wspomnienia; die Massen aufrühren podburzać tłumy
erreichen czasownik erreicht, erreichte, hat erreicht osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać, dochodzić, dobiegać; seien Zweck/ein hohes Alter erreichen osiągać swój cel/doczekać późnej starości; den Gipfel des Berges erreichen osiągać szczyt góry; den Bus erreichen złapać autobus, zdążyć na autobus; das Ziel erreichen docierać do celu; jemanden erreichen dorównywać komuś, docierać do kogoś; telefonisch/per Email erreichen docierać telefonicznie/mailowo, kontaktować się telefonicznie/mailowo
Faltengebirge das (PL die Faltengebirge) geo. góry fałdowe
Bergeshöhe die (PL die Bergeshöhen) poet. wysokość góry, góra
Harz das (PL die Harze) bot. żywica; der (nur Singular) geo. Harc, góry Harcu
Haut die (PL die Häute) skóra, skórka; trockene/empfindliche Haut skóra sucha/wrażliwa; aus der Haut fahren pot. wychodzić z siebie, wściekać się; zu viel Haut zeigen pokazywać za dużo ciała, zbytnio się obnażać; auf der Haut prickeln swędzieć na skórze; Salbe auf der Haut verschmieren rozsmarować maść na skórze; auf der faulen Haut liegen pot. przen. leżeć do góry brzuchem, leniuchować
Kalkgebirge das (PL die Kalkgebirge) góry wapienne
Schollengebirge das (PL die Schollengebirge) geo. góry zrębowe
vorgefasst przymiotnik z góry powzięty; eine vorgefasste Meinung uprzedzenie, stereotypowy pogląd
Hochgebirge das (PL die Hochgebirge) góry wysokie
Buckel der (PL die Buckel) garb, wypukłość, pot. grzbiet, pot. wierzchołek góry; einen Buckel machen pot. przeciągać się (kot); rutsch mir den Buckel runter! pot. pocałuj mnie gdzieś!
Kuppe die (PL die Kuppen) opuszka, brzusiec (palca), główka (gwoździa), wierzchołek (góry)
vorherbestimmen czasownik bestimmt vorher, bestimmte vorher, hat vorherbestimmt predestynować, przeznaczać, wyznaczać z góry
vorprägen czasownik prägt vor, prägte vor, hat vorgeprägt określać z góry, predeterminować
emporziehen czasownik zieht empor, zog empor, hat emporgezogen lit. wciągać do góry, podciągać
Berggipfel der (PL die Berggipfel) szczyt góry
Mittelgebirge das (PL die Mittelgebirge) góry średniej wysokości
herabsehen czasownik sieht herab, sah herab, hat herabgesehen spoglądać w dół, przen. patrzeć z góry, spoglądać z wyższością auf jemanden/etwas na kogoś/coś
Tarnowitz (das) (nur Singular) hist. geo. Tarnowskie Góry

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
beeinträchtigen, przekonanie, Hähnchen, Vorname, Anregung, wykorzystać, wykorzystany, Telefonnummer, Stadt, zusammenlaufen, Hirsch, Postleitzahl, zulaufen, überholt, Nummer, wacker, koncepcja, nachlaufen, hineinlaufen, Hausnummer, gęstość, Getränk, Aufregung, handeln, ausverhandeln, Familienname

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków