SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Knochen der (PL die Knochen) anat. kość; an einem Knochen nagen obgryzać kość; mir tun alle Knochen weh bolą mnie wszystkie kości; nass bis auf die Knochen sein być przemokniętym do suchej nitki
Bein das (PL die Beine) noga, kość, nogawka; mit beiden Beinen im Leben stehen przen. twardo stąpać po ziemi; jemanden wieder auf die Beine bringen pot. postawić kogoś na nogi; von einem Bein auf das andere treten przestępować z nogi na nogę; die Beine übereinander schlagen zakładać nogę na nogę; die Beine in die Hand nehmen pot. brać nogi za pas; offenes Bein med. otwarte owrzodzenie kończyny dolnej, owrzodzenie żylakowe
Sesambein das (PL die Sesambeine) anat. kość heterotopowa, kość trzewna, trzeszczka
Oberarmknochen der (PL die Oberarmknochen) anat. kość ramienna, kość ramieniowa
Darmbein das (PL die Darmbeine) anat. kość biodrowa
Mittelfußknochen der (PL die Mittelfußknochen) anat. kość śródstopia
Speiche die (PL die Speichen) szprycha, ramię koła, anat. kość promieniowa
Speicherchip der (PL die Speicherchips) infor. kość pamięci
Beckenknochen der (PL die Beckenknochen) anat. kość miedniczna
Steißbein das (PL die Steißbeine) anat. kość ogonowa
Schläfenbein das (PL die Schläfenbeine) anat. kość skroniowa
Suppenknochen der (PL die Suppenknochen) gastr. kość do zupy
vergraben czasownik vergräbt, vergrub, hat vergraben chować, grzebać, zakopywać; sich in der Arbeit vergraben zagrzebać się w pracy; der Hund hat den Knochen vergraben pies zakopał kość; sein Gesicht in den Händen vergraben ukryć twarz w dłoniach
Wadenbein das (PL die Wadenbeine) anat. kość strzałkowa, strzałka
Zankapfel der (PL die Zankäpfel) przen. jabłko niezgody, kość niezgody
Schinkenknochen der (PL die Schinkenknochen) kość z szynki
Hinterhauptbein das (PL die Hinterhauptbeine) anat. kość potyliczna
Schwanzbein das (PL die Schwanzbeine) anat. kość ogonowa
Schenkelknochen der (PL die Schenkelknochen) anat. kość udowa
Schambein das (PL die Schambeine) anat. kość łonowa
Scheitelbein das (PL die Scheitelbeine) anat. kość ciemieniowa
Nasenbein das (PL die Nasenbeine) kość nosowa
Kreuzbein das (PL die Kreuzbeine) anat. kość krzyżowa
Fußwurzelknochen der (PL die Fußwurzelknochen) anat. kość stępu
Keilbein das (PL die Keilbeine) anat. kość klinowa
Tränenbein das (PL die Tränenbeine) anat. kość łzowa
Hüftbein das (PL die Hüftbeine) kość biodrowa
Hölle die (PL die Höllen) piekło; in die Hölle kommen iść do piekła; die Hölle auf Erden piekło na ziemi; jemandem die Hölle heiß machen pot. urządzać komuś piekło, zadręczać kogoś, dać komuś w kość; fahr zur Hölle! idź do diabła!
Elle die (PL die Ellen) anat. kość łokciowa, dawn. łokieć (miara)
Elfenbein das (PL die Elfenbeine) kość słoniowa

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Schweinebraten, Schweinekamm, Geflügel, abholen, Besteck, Gans, wycieńczenie, einsammeln, Verfechterin, Süßigkeit, Geschirr, Ente, mild, Leichenschmaus, bitter, ohne, sauer, Teich, süß, dziewczyna, dmuchać, Knall, Außenstehende, unterbreiten, Gewissheit, schneiden

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków