schreien czasownik schreit, schrie, hat geschrieen/geschrien krzyczeć, zakrzykiwać, wrzeszczeć, ryczeć, skrzeczeć; ab und zu schreien pokrzykiwać; vor Angst/Begeisterung schreien krzyczeć ze strachu/z zachwytu; nach etwas schreien wołać o coś, domagać się czegoś; nach jemandem schreien wołać kogoś, domagać się przyjścia kogoś; um Hilfe schreien wołać o pomoc
anschreien czasownik schreit an, schrie an, hat angeschrieen/angeschrien krzyczeć, wrzeszczećjemanden wegen etwas na kogoś z powodu czegoś
toben czasownik tobt, tobte, hat getobt szaleć, krzyczeć, wygłupiać się, dokazywać
rufen czasownik ruft, rief, hat gerufen wołać, krzyczeć, wykrzykiwać, wzywać, przywoływać, wywoływać; ins Gedächtnis rufen przypominać; um Hilfe rufen wołać o pomoc; Hilfe rufen wzywać pomocy; mit kräftiger Stimme/aus Leibeskräften rufen krzyczeć donośnym głosem/z całej siły; ins Leben rufen powoływać do życia; zur Ordnung rufen przywoływać do porządku; sich heiser rufen krzyczeć do utraty głosu; das Kind rief nach seiner Mutter dziecko wołało swoją mamę; hast du mich gerufen? wzywałeś mnie?; die Polizei/die Feuerwehr/ein Taxi rufen wzywać policję/straż pożarną/taksówkę, dzwonić po policję/straż pożarną/taksówkę; rufen Sie 112 proszę zadzwonić pod 112
heiser przymiotnikzachrypnięty, ochrypły; sich heiser reden/schreien mówić/krzyczeć aż do ochrypnięcia; heiser werden chrypnąć
Schmerz der (PL die Schmerzen) ból, bolesność; Schmerzen haben / fühlen mieć/odczuwać bóle; vor Schmerzen schreien krzyczeć z bólu
hinausschreien czasownik schreit hinaus, schrie hinaus, hat hinausgeschrien/ hinausgeschrieen krzyczeć na zewnątrzzum Fenster przez okno, lit.wykrzyczeć; seinen Schmerz hinausschreien wykrzyczeć swój ból
nachschreien czasownik schreit nach, schrie nach, hat nachgeschrien wołać, krzyczeć, wrzeszczećjemandem do kogoś