SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Dreikönigstag - dzień Trzech Króli
Champagner - szampan
Feuerwerk - fajerwerki
Neujahr - Nowy Rok
Neujahrstag - Nowy Rok
Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
Silvesternacht - noc sylwestrowa
Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
Silvesterparty - impreza sylwestrowa
Silvesterball - bal sylwestrowy
Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni

 
Gelege das (PL die Gelege) orn. ląg
lag czasownik forma czasu przeszłego Imperfekt czasownika liegen
liegen czasownik liegt, lag, hat gelegen leżeć auf dem Rücken/auf dem Bauch na plecach/na brzuchu, być położonym, mil. stacjonować; auf dem Bett liegen leżeć na łóżku; im Bett liegen leżeć w łóżku, także chorować; liegen bleiben pozostawać w łóżku, nie wstawać; liegen lassen nie ruszać, nie dotykać, zostawiać; im Krankenhaus liegen leżeć w szpitalu; dieser Ort liegt in Spanien/am Rhein ta miejscowość leży w Hiszpanii/nad Renem; auf dem Tisch liegt ein Buch na stole leży książka; auf den Bergen liegt Schnee w górach leży śnieg; das Originalschreiben liegt in Stuttgart oryginał pisma znajduje się w Stuttgardzie; das Zimmer liegt zur Straße pokój jest położony od strony ulicy; im Hafen liegen stać w porcie, cumować w porcie; das Essen liegt mir schwer im Magen jedzenie zalega mi w żołądku; auf dem ersten Platz liegen zajmować pierwsze miejsce; in Führung liegen być na prowadzeniu; das liegt in der Zukunft to kwestia przyszłości, to kwestia czasu; der Gedanke liegt nahe, dass... przen. nasuwa się myśl, że...; näher liegen przen. być oczywistym; an jemandem/etwas liegen zależeć od kogoś/czegoś; das liegt daran, ob... to zależy od tego, czy...
beiliegen czasownik liegt bei, lag bei, hat beigelegen być załączonym
Jetlag der (PL die Jetlags) jet lag, zespół nagłej zmiany strefy czasowej
obliegen czasownik obliegt/dawn. liegt ob, oblag/dawn. lag ob, hat oblegen/dawn. obgelegen być obowiązkiem, być powinnością; das obliegt ihr to jest jej obowiązkiem; der Kunst obliegen dawn. oddawać się sztuce
fernliegen czasownik liegt fern, lag fern, hat ferngelegen; es liegt mir fern daleki jestem od tego; fernliegend odległy, oddalony
brachliegen czasownik liegt brach, lag brach, hat brachgelegen leżeć odłogiem, nie być wykorzystywanym
ausliegen czasownik liegt aus, lag aus, hat ausgelegen być wyłożonym (towar), być zarzuconym (sieci)
unterliegen czasownik liegt unter, lag unter, hat untergelegen być podłożonym, leżeć pod; (unterliegt, unterlag, ist unterlegen) ulegać, podlegać; es unterliegt keinem Zweifel, dass... nie ulega wątpliwości, że...; einer Strafe unterliegen podlegać karze; der Kontrolle unterliegen podlegać kontroli
herumliegen czasownik liegt herum, lag herum, hat herumgelegen leżeć naokoło w nieładzie, pot. wylegiwać się den ganzen Tag auf dem Bett cały dzień w łóżku; er lässt immer alles herumliegen on zawsze pozostawia wszystko w nieładzie
Strahl der (PL die Strahlen) promień, strumień (światła); ein Strahl fiel durch den Türspalt smuga światła padała przez szparę w drzwiach; er richtete den Strahl der Taschenlampe nach draußen skierował strumień światła latarki na zewnątrz; ultraviolette Strahlen promienie ultrafioletowe; die warmen Strahlen der Sonne ciepłe promienie słońca; ein Strahl der Hoffnung lag auf ihrem Gesicht promyk nadziei pojawił się na jej twarzy
anliegen czasownik liegt an, lag an, hat angelegen być obcisłym, przylegać, przen. pozostawać do załatwienia; es liegt mir daran zależy mi na tym
flachliegen czasownik liegt flach, lag flach, hat/płd-niem. austr. ist flachgelegen pot. leżeć chorym, być przykutym do łóżka
aufliegen czasownik liegt auf, lag auf, ist aufgelegen leżeć (na czymś), być wyłożonym; (hat aufgelegen) sich auflegen nabawić się odleżyn, odleżeć się
vorliegen czasownik liegt vor, lag vor, hat vorgelegen zachodzić, być założonym, być w rękach, istnieć, być, ukazywać się; es liegt kein Grund vor brak powodu; es liegen keine Beweise vor nie ma żadnych dowodów; hier muss ein Irrtum vorliegen tu musiała zajść pomyłka
gegenüberliegen czasownik liegt gegenüber, lag gegenüber, hat gegenübergelegen leżeć naprzeciwko, być położonym naprzeciwko
rumliegen czasownik liegt rum, lag rum, hat rumgelegen pot. leżeć naokoło w nieładzie, pot. wylegiwać się den ganzen Tag auf dem Bett cały dzień w łóżku; er lässt immer alles rumliegen on zawsze pozostawia wszystko w nieładzie

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
ląg, Lab, Job, zakwaterowanie, Muskelfaser, verspannen, stek, wzrost, Spülmaschine, Stake, spadek, ausdenken, verstricken, zusammengesteckt, knebeln, Vorlage, praktizieren, zapamiętywać, Kenianer, ersticken, Ersatzaufforstung, geschwollen, Verlängerung, Verlängerungskabel, uzgodnienie, akceptacja

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 06-01-2024 10:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków