Geschirr das (PL die Geschirre) zastawa stołowa, serwis do kawy, uprząż; (nur Singular) naczynia; das Geschirr abwaschen/spülen zmywać naczynia; mit dem Geschirr klappern dzwonić naczyniami; das gespülte Geschirr trockenreiben wycierać do sucha zmyte naczynia
Abwasch der (nur Singular) brudne naczynia, zmywanie
Blechgeschirr das (PL die Blechgeschirre) naczynia blaszane
Essgeschirr das (nur Singular) naczynia stołowe
Glasgeschirr das (PL die Glasgeschirre) szklane naczynia
Lymphgefäße PLnaczynia limfatyczne
räumen czasownik räumt, räumte, hat geräumt uprzątać, opróżniać, opuszczać, ustępować; das Geschirr vom Tisch räumen uprzątać naczynia ze stołu; die Wohnung räumen wykwaterować lokatorów z mieszkania
spülen czasownik spült, spülte, hat gespült płukać, zmywać, myć(naczynia), opłukiwać; den Mund spülen wypłukać usta
Steingutgeschirr das (nur Singular) naczynia fajansowe
Tafelgeschirr das (nur Singular) naczynia stołowe
Tischgeschirr das (PL die Tischgeschirre) naczynia stołowe, zastawa
Tongeschirr das (PL die Tongeschirre) gliniane naczynia
töpfern czasownik töpfert, töpferte, hat getöpfert wykonywać z gliny, wyrabiać naczynia z gliny
Gamelle die (PL die Gamellen) szwajc.naczynia wojskowe
abservieren czasownik serviert ab, servierte ab, hat abserviert sprzątaćdas Geschirr/den Tisch naczynia/ze stołu, pot.sprzątnąć(zabić), pot.posyłać w odstawkę, spławiać; ein Killer hat ihn abserviert zabójca go sprzątnął; ich lasse mich doch nicht so abservieren nie pozwolę się tak spławić; der Vertreter wurde an der Haustür abserviert akwizytor został spławiony w drzwiach wejściowych
Geschirrkorb der (PL die Geschirrkörbe) kosz na naczynia, suszarka do naczyń