SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
unser zaimek nasz, nasza, nasze
unserer zaimek nasz
Heiland der (nur Singular) zbawiciel; unser Heiland rel. nasz Zbawiciel
Kunde der (PL die Kunden) klient; hier ist der Kunde König klient nasz pan; die (PL die Kunden) lit. wieść
Vaterunser das (PL die Vaterunser) Ojcze nasz (modlitwa)
versichern czasownik versichert, versicherte, hat versichert zapewniać, ubezpieczać; das Auto versichern ubezpieczać samochód; sich gegen Unfall versichern ubezpieczać się od wypadku; jemandem etwas versichern zapewniać kogoś o czymś; jemandem versichern, dass... zapewniać kogoś, że...; unser Lieferant versicherte mir die Einhaltung der Friesten nasz dostawca zapewniał mnie o dotrzymaniu terminów; jemanden etwas/einer Sache (GEN) versichern lit. zapewniać kogoś o czymś; ich versichere dich meiner Hilfe lit. zapewniam cię o mojej pomocy
unsrige zaimek der/die/das unsrige dawn. lit. nasz/nasza/nasze
Paternoster das (PL die Paternoster) rel. Ojcze nasz; der (PL die Paternoster) tech. paternoster, dźwig okrężny
umschmeißen czasownik schmeißt um, schmiss um, hat umgeschmissen pot. przewracać einen Stuhl krzesło; das würde unseren ganzen Plan umschmeißen to pokrzyżowałoby cały nasz plan
beten czasownik betet, betete, hat gebetet modlić się zu Gott do Boga; für jemanden beten modlić się za kogoś; für jemandes Seele beten modlić się za czyjąś duszę; ein Vaterunser/den Rosenkranz beten odmawiać Ojcze Nasz/różaniec
herunterbeten czasownik betet herunter, betete herunter, hat heruntergebetet modlić się mechanicznie, odklepywać, odbębniać; das Vaterunser herunterbeten odklepać Ojcze Nasz; etwas herunterbeten opowiadać o czymś monotonnie

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Eigentum, Rückschluss, bellen, wegwerfen, przedziałek, sagen, Bewerbung, erzählen, schimpfen, kichern, gart, flüstern, żeby, erklären, polecenie, jammern, powtarzać się, meckern, wachsen, lächeln, wystarczy, rufen, behaglich, grinsen, versammeln, brüllen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków