SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

Verhandlung die (PL die Verhandlungen) pertraktacje, negocjacje, rokowania, rozprawa; in Verhandlungen mit jemandem stehen prowadzić z kimś negocjacje
Schlichtungsverhandlungen PL negocjacje rozjemcze, negocjacje arbitrażowe
Tarifverhandlungen PL negocjacje w celu zawarcia zbiorowego układu pracy, rokowania zbiorowe
Kreditverhandlungen PL negocjacje kredytowe
scheitern czasownik scheitert, scheiterte, ist gescheitert kończyć się niepowodzeniem, rozbijać się, ponosić klęskę, ponosić fiasko; gescheiterter Selbstmörder niedoszły samobójca; gescheiterte Verhandlungen nieudane negocjacje; an jemandem/etwas scheitern doznać przez kogoś/coś porażki; wir sind mit unserer Initiative gescheitert nasza inicjatywa spełzła na niczym; etwas zum Scheitern bringen niweczyć coś, udaremniać coś
eintreten czasownik tritt ein, trat ein, ist eingetreten wchodzić, wydarzać się, zdarzać się, występować, następować; mit jemandem in Verhandlungen eintreten rozpoczynać z kimś negocjacje; bitte, treten Sie ein! proszę wejść!; in eine Partei eintreten wstępować do partii; plötzlich trat Stille ein nagle nastąpiła cisza; sein Tod war am frühen Morgen eingetreten jego śmierć nastąpiła wczesnym rankiem; es trat eine Besserung ihres Befindens ein nastąpiła poprawa jego samopoczucia
Beitrittsverhandlungen nur PL polit. negocjacje akcesyjne
Unterhandlung die (PL die Unterhandlungen) rokowanie, rokowania, negocjacje, pertraktacje
Stillstand der (nur Singular) stagnacja, bezruch, przestój, ekon. stagnacja w koniunkturze; in den Verhandlungen gab es einen Stillstand negocjacje utknęły w martwym punkcie
Schlichtungsgespräch das (PL die Schlichtungsgespräche) rozmowa rozjemcza, rozmowa arbitrażowa, negocjacje
führen czasownik führt, führte, hat geführt prowadzić, kierować, przewodzić, oprowadzać; Verhandlungen führen prowadzić negocjacje; 1:0 führen sport prowadzić 1:0; eine Mannschaft führen prowadzić drużynę; und führe uns nicht in Versuchung rel. i nie wódź nas na pokuszenie

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
szanować, pchła, Mahl, Gebaren, rächen, Sütterlinschrift, gerissen, nützlich, üben, noch mal, Sporthalle, pluskwa, akkurat, verstauchen, boisko, entschieden, Authentifizierung, abrutschen, bekochen, Vollendung, Zoll, Vorräte, kokett, alter, Weinernte, zło

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków