Urheberrechtsschutz der (nur Singular) ochrona praw autorskich
Gesundheitsschutz der (nur Singular) ochrona zdrowia
Objektschutz der (nur Singular) ochrona obiektu
Jugendschutz der (nur Singular) ochrona pracy młodzieży
Anlegerschutz der (nur Singular) ochrona inwestora
Kopfschutz der (nur Singular) ochrona głowy, kask ochronny
Katastrophenschutz der (nur Singular) ochrona przed skutkami katastrofy, zarządzanie kryzysowe, służby zarządzania kryzysowego
Kundenschutz der (nur Singular) ochrona klienta
Landschaftsschutz der (nur Singular) ochrona krajobrazu
Markenschutz der (nur Singular) ochrona znaków towarowych
Kündigungsschutz der (nur Singular) prawn.ochrona przed wypowiedzeniem
Rammschutz der (PL die Rammschütze) ochrona przed uderzeniami
Pflanzenschutz der (nur Singular) ochrona roślin
Tierschutz der (nur Singular) ochrona zwierząt
Schallimmissionsschutz der (nur Singular) ochrona przed imisją dźwięku
Minderheitenschutz der (nur Singular) ochrona mniejszości
Sicherung die (PL die Sicherungen) zabezpieczenie, ochrona, przymocowanie, tech.bezpiecznik; Maßnahmen zur Sicherung des Friedens środki na rzecz zabezpieczenia pokoju; die Sicherung der Zukunft zabezpieczenie przyszłości; zur Sicherung seiner Existenz dla zapewnienia jego egzystencji; die Sicherung ist durchgebrannt/herausgesprungen bezpiecznik przepalił się/wyskoczył; eine Sicherung von 10 Ampere bezpiecznik 10-amperowy; Sicherung der Daten infor.zabezpieczenie danych, kopia zapasowa, backup