durchmachen czasownik macht durch, machte durch, hat durchgemacht przerabiać do końca, odbywać, przebywać, przechodzić, przeżywać; allerhand durchmachen wiele przeżyć, wiele przejść
verbüßen czasownik verbüßt, verbüßte, hat verbüßt prawn.odbywaćeine Haftstrafe karę więzienia
ableisten czasownik leistet ab, leistete ab, hat abgeleistet odbywaćdie Dienstzeit służbę wojskową
Weltreise die (PL die Weltreisen) podróż dookoła świata; Weltreise machen odbywać podróż dookoła świata
verlaufen czasownik verläuft, verlief, ist verlaufen przebiegać, odbywać się, upływać, ciągnąć się, prowadzić(droga), mieć przebieg, zlewać się(kolory); (hat verlaufen) sich verlaufen rozchodzić się, rozbiegać się, rozpraszać się(tłum), gubić się, błądzić, mylić drogę, opadać(wody), rozmywać się(o farbie)
verkehren czasownik verkehrt, verkehrte, hat verkehrt obcować, przestawać, bywać, przeinaczać, kursować(np. o pociągach), odbywać stosunki(płciowe); bei jemandem oft verkehren często bywać u kogoś; Tatsachen verkehren przekręcać fakty
Verkehr der (nur Singular) ruch, komunikacja, transport, obieg, spółkowanie; den Verkehr regeln regulować ruch; etwas aus dem Verkehr ziehen wycofywać coś z obiegu; Banknoten in den Verkehr bringen wprowadzać banknoty do obiegu; öffentlicher Verkehr transport publiczny; ruhender Verkehr nieaktywni uczestnicy ruchu drogowego; dienstlicher Verkehr stosunki służbowe; Verkehr mit jemandem haben odbywać z kimś stosunek
Tournee die (PL die Tourneen/Tournees) tournée, objazd; auf Tournee sein odbywać tournée
tagen czasownik tagt, tagte, hat getagt obradować, odbywać sesję; es tagt dnieje, świta
Strafe die (PL die Strafen) kara; eine schwere/abschreckende Strafe surowa/odstraszająca kara; eine strenge/gerechte/ungerechte Strafe surowa/sprawiedliwa/ niesprawiedliwa kara; eine gerichtliche/disziplinarische Strafe kara sądowa/dyscyplinarna; eine körperliche Strafe kara cielesna; zur Strafe za karę; unter Strafe stehen być karalnym, podlegać karze; auf dieses Delikt steht eine hohe Strafe za ten czyn grozi wysoka kara; eine Strafe aufheben uchylać karę; eine Strafe absitzen odbywać karę(pozbawienia wolności); zu schnelles Fahren kostet Strafe za przekroczenie prędkości grozi grzywna; das ist ja eine Strafe Gottes! to kara boska!
stattfinden czasownik findet statt, fand statt, hat stattgefunden odbywać się, mieć miejsce
proben czasownik probt, probte, hat geprobt odbywać próbę, próbować, ćwiczyć
praktizieren czasownik praktiziert, praktizierte, hat praktiziert praktykować, odbywać staż
koitieren czasownik koitiert, koitierte, hat koitiert odbywać stosunek płciowy, spółkować
entfallen czasownik entfällt, entfiel, ist entfallen nie odbywać się, być zapomnianym, odpadać(np. o ewentualności); ihr Name ist mir entfallen zapomniałem jej nazwiska; die Vase entfiel ihm wazon wypadł mu z rąk; somit entfallen die Kosten für Genehmigungen tak więc odpadają koszty zezwoleń
einsitzen czasownik sitzt ein, saß ein, hat eingesessen płd-niem.austr.szwajc.odbywać karę więzienia
dienen czasownik dient, diente, hat gedient służyć, usługiwać, odbywać służbę; womit kann ich dienen? czym mogę służyć?; beim Militär dienen służyć w wojsku
ausfallen czasownik fällt aus, fiel aus, ist ausgefallen wypadać, nie odbywać się, tech.psuć się, wysiadać, nie działać, pot.robić wrażenie; etwas ausfallen lassen rezygnować z czegoś
abhalten czasownik hält ab, hielt ab, hat abgehalten powstrzymywać, przeszkadzać; Wahlen abhalten przeprowadzać wybory; eine Sitzung abhalten odbywać zebranie