Verantwortung die (nur Singular) odpowiedzialność; eine große Verantwortung duża odpowiedzialność; für jemanden/etwas die Verantwortung tragen być za kogoś/coś odpowiedzialnym, ponosić odpowiedzialność za kogoś/coś; die Eltern haben/tragen die Verantwortung für ihre Kinder rodzice odpowiadają za swoje dzieci; jemanden für etwas zur Verantwortung ziehen pociągać kogoś do odpowiedzialności za coś; für jemanden/etwas die Verantwortung übernehmen przejmować odpowiedzialność za kogoś/coś; aus der Verantwortung entlassen zwalniać z odpowiedzialności; auf eigene Verantwortung na własną odpowiedzialność; er trägt die volle Verantwortung für den Unfall on ponosi pełną odpowiedzialność za wypadek; eine rechtsextremistische Gruppe hat die Verantwortung für den Anschlag übernommen skrajnie prawicowa grupa wzięła na siebie odpowiedzialność za atak |
Haftung die (PL die Haftungen) prawn. odpowiedzialność, fiz. przyczepność; eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
Verantwortlichkeit die (nur Singular) odpowiedzialność |
Trägerschaft die (nur Singular) odpowiedzialność (finansowa) |
verantworten czasownik verantwortet, verantwortete, hat verantwortet brać na siebie odpowiedzialność; sich verantworten odpowiadać, ponosić odpowiedzialność; sich für etwas vor jemandem verantworten odpowiadać za coś przed kimś |
Eigenverantwortlichkeit die (PL die Eigenverantwortlichkeiten) odpowiedzialność osobista, własna odpowiedzialność |
Eigenverantwortung die (PL die Eigenverantwortungen) odpowiedzialność osobista, własna odpowiedzialność |
Haftbarkeit die (nur Singular) prawn. odpowiedzialność cywilna |
haften czasownik haftet, haftete, hat gehaftet przylegać, trzymać się, być przyczepionym, być przyklejonym an/auf etwas (DAT) do czegoś/na czymś, prawn. odpowiadać, ręczyć, poręczać; für etwas haften ręczyć za coś; das Pflaster haftete nicht auf der feuchten Haut plaster nie trzymał się na wilgotnej skórze; Eltern haften für ihre Kinder rodzice odpowiadają za swoje dzieci; wir haften nicht für Ihre Garderobe nie odpowiadamy za Państwa garderobę; die Transportfirma haftet für Beschädigungen firma transportowa odpowiada za uszkodzenia; ein persönlich haftender Gesellschafter udziałowiec ponoszący osobistą odpowiedzialność; jemandem dafür haften, dass... zaręczać komuś, że... |
Haftpflicht die (nur Singular) odpowiedzialność cywilna |
Erfolgshaftung die (nur Singular) prawn. odpowiedzialność cywilna za skutek |
abwälzen czasownik wälzt ab, wälzte ab, hat abgewälzt odwalać, pot. przerzucać, zwalać Verantwortung odpowiedzialność |
Reederhaftung die (nur Singular) prawn. odpowiedzialność cywilna armatora |
Kappe die (PL die Kappen) czapka, beret, pokrywa, nakrętka, zakrętka, szpic buta, napiętek; etwas auf seine Kappe nehmen pot. brać coś na swoją odpowiedzialność |
Schuldenhaftung die (nur Singular) prawn. odpowiedzialność za długi |
lossagen czasownik sagt los, sagte los, hat losgesagt; sich von jemandem lossagen zrywać z kimś, wyrzekać się kogoś, odżegnywać się od kogoś; sich von aller Verantwortlichkeit lossagen zrzucać z siebie wszelką odpowiedzialność |
Haftungsklausel die (PL die Haftungsklauseln) prawn. klauzula nakładająca odpowiedzialność |
eigenverantwortlich przymiotnik, przysłówek na własną odpowiedzialność |
Mängelhaftung die (nur Singular) prawn. odpowiedzialność cywilna za wady |
Vertragshaftung die (PL die Vertragshaftungen) prawn. odpowiedzialność kontraktowa |
deliktisch przymiotnik prawn. deliktowy; deliktisch haften ponosić odpowiedzialność deliktową |
Sippenhaft die (nur Singular) hist. odpowiedzialność rodzinna |
Sippenhaftung die (nur Singular) hist. odpowiedzialność rodzinna |
Gewährleistungshaftung die (PL die Gewährleistungshaftungen) odpowiedzialność z tytułu gwarancji |
Produkthaftung die (PL die Produkthaftungen) odpowiedzialność za produkt |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!