Brandmal das (PL die Brandmale) lit. piętno |
Brandstempel der (PL die Brandstempel) piętno |
Brandzeichen das (PL die Brandzeichen) piętno, wypalony znak |
Stigma das (PL die Stigmen/Stigmata) socj. rel. stygmat, piętno, bot. blizna; das Stigma des Verbrechens tragen nosić piętno zbrodni |
Brand der (PL die Brände) pożar, ogień, wypalanie, skwar, żar, zgorzel, gangrena, znak, piętno (wypalone), oparzenie słoneczne, pot. pragnienie; etwas in Brand setzen/stecken podpalać coś; der/die/das (PL die Brands) marka, produkt markowy |
Stempel der (PL die Stempel) stempel, pieczęć, pieczątka, piętno, cecha, znak, bot. słupek |
ausprägen czasownik prägt aus, prägte aus, hat ausgeprägt odciskać, wybijać (monety); sich ausprägen odciskać piętno |
prägen czasownik prägt, prägte, hat geprägt wybijać, wytłaczać, grawerować, przen. wyciskać swoje piętno, charakteryzować; Münzen prägen bić monety; sich jemandem ins Gedächtnis prägen wryć się komuś w pamięć; den Charakter prägen kształtować charakter; Bohrtürme prägen die Landschaft wieże wiertnicze wpływają na krajobraz; die gotischen Giebel prägen das Stadtbild gotyckie fasady są charakterystyczne dla panoramy miasta; die gesellschaftliche Umwelt prägt den Menschen otoczenie społeczne kształtuje człowieka |
prägend przymiotnik wywierający piętno, pamiętny |
Gepräge das (PL die Gepräge) piętno, odcisk, cecha, znamię, charakter |
Kainsmal das (PL die Kainsmale) lit. piętno kainowe |
Kainszeichen das (PL die Kainszeichen) lit. piętno kainowe |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!