SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Reparaturarbeiten PL prace reperacyjne, prace naprawcze
Reinigungsarbeiten PL sprzątanie, prace porządkowe
Wartungsarbeiten PL prace konserwacyjne
Räumungsarbeiten PL prace porządkowe
Bauarbeiten PL prace budowlane, roboty budowlane
Aufräumungsarbeiten PL prace porządkowe
Konservierungsarbeiten PL prace konserwacyjne
Werkunterricht der (nur Singular) prace ręczne, zajęcia praktyczno-techniczne
Wiederaufbauarbeit die (PL die Wiederaufbauarbeiten) prace rekonstrukcyjne, odbudowa
Bewerbung die (PL die Bewerbungen) ubieganie się, podanie, podanie o pracę; die Bewerbung prüfen rozpatrywać podanie o pracę; erneute Bewerbung ponowne ubieganie się
kündigen czasownik kündigt, kündigte, hat gekündigt wypowiadać, wymawiać; seine Stellung kündigen wypowiedzieć pracę; die Firma hat ihm gekündigt firma wypowiedziała mu pracę
Arbeitsvertrag der (PL die Arbeitsverträge) umowa o pracę; befristeter/unbefristeter Arbeitsvertrag umowa o pracę na czas określony/nieokreślony
leisten czasownik leistet, leistete, hat geleistet wykonywać pracę, wywiązywać się, dokonywać, świadczyć, wyświadczać, tech. mieć określoną moc; sich (DAT) etwas leisten können móc sobie na coś pozwolić; eine Unterschrift leisten składać podpis; Widerstand leisten stawiać opór; Hilfe leisten udzielać pomocy
unterbrechen czasownik unterbricht, unterbrach, hat unterbrochen przerywać jemanden komuś; entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche przepraszam, że panu/pani przerywam; seine Arbeit/sein Studium unterbrechen przerwać swoją pracę/studia; ein Schrei unterbrach das Schweigen krzyk przerwał milczenie; die Stromversorgung ist unterbrochen zaopatrzenie w energię elektryczną uległo przerwaniu; eine unterbrochene Linie także mot. linia przerywana
Bewerbungsschreiben das (PL die Bewerbungsschreiben) podanie o przyjęcie, podanie o pracę, list motywacyjny
Minijobber der (PL die Minijobber) mężczyzna świadczący pracę dorywczą lub niskopłatną zwolnioną z opłacania składek ubezpieczeniowych
einführen czasownik führt ein, führte ein, hat eingeführt wprowadzać, przywozić, importować; neue Technologien einführen wprowadzać nowe technologie, implementować nowe technologie; jemanden in die Grundlagen der Pädagogik einführen wprowadzać kogoś w podstawy pedagogiki; jemanden in seine Arbeit einführen zaznajamiać kogoś z jego pracą, wdrażać kogoś w jego pracę
einteilen czasownik teilt ein, teilte ein, hat eingeteilt dzielić, rozdzielać, rozplanować; sich (DAT) die Arbeit/Zeit einteilen podzielić sobie pracę/rozplanować sobie czas; etwas in Klassen einteilen podzielić coś na klasy, sklasyfikować coś
Eule die (PL die Eulen) orn. sowa; die Eule ist ein Nachtvogel sowa jest ptakiem nocnym; Eulen nach Athen tragen przen. wozić drwa do lasu, wykonywać niepotrzebną pracę, oferować coś, czego jest pod dostatkiem
Entfristung die (PL die Entfristungen) anulowanie terminu, anulowanie ograniczenia czasowego; Entfristung des Arbeitsvertrags prawn. przekształcenie umowy o pracę na czas określony w umowę na czas nieokreślony
Tagewerk das (PL die Tagewerke) dzienna praca; sein Tagewerk vollbracht haben wykonać swoją dzienną pracę
Gefahrenzulage die (PL die Gefahrenzulagen) dodatek za niebezpieczną pracę
Befristung die (PL die Befristungen) wyznaczenie terminu, okres ważności, ograniczenie czasowe; nachträgliche Befristung prawn. wcześniejsze wygaśnięcie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy dotąd na czas nieokreślony, prawn. późniejsze ograniczenie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy o pracę dotąd na czas nieokreślony
unterbringen czasownik bringt unter, brachte unter, hat untergebracht umieszczać, lokować, pot. załatwiać pracę, załatwiać posadę
aufbekommen czasownik bekommt auf, bekam auf, hat aufbekommen zdołać otworzyć, otrzymywać zadanie; die Hausaufgabe aufbekommen dostawać pracę domową
Arbeitsgenehmigung die (PL die Arbeitsgenehmigungen) zezwolenie na pracę
Arbeitserlaubnis die (PL die Arbeitserlaubnisse) pozwolenie na pracę
Arbeitsentgeltpflicht die (nur Singular) obowiązek wypłaty wynagrodzenia za pracę
Arbeitsentgelt das (PL die Arbeitsentgelte) wynagrodzenie za pracę
Arbeitsbewilligung die (PL die Arbeitsbewilligungen) zezwolenie na pracę

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Maimorgen, pchać, kwalifikacje, anstrengen, Verleih, odpowiednik, verleidet, zarówno, hinfallen, ausfallen, Befund, scheu, woran, Übermittlung, wynik, biegać, steigen, składka, endorfina, abstumpfen, positionieren, pojawiać się, Mittag, Schiff, dran, zig

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-01-2026 12:26


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków